Ngày 06-04-2023
 
Phụng Vụ - Mục Vụ
Chúa Giê-su sống lại khai sinh kỷ nguyên mới
Linh mục Inhaxiô Trần Ngà
02:11 06/04/2023


Thế là cuối cùng, sau bao ngày chịu bắt bớ, xét xử, vu cáo, chịu đòn vọt rách nát thịt da; chịu vác thánh giá nặng nề lảo đảo tiến lên đồi sọ và phải ngã xuống nhiều lần; rồi lại phải chịu đóng đinh thân mình rất đỗi đau thương vào thập giá… Chúa Giê-su đã gục đầu tắt thở và được mai táng trong mồ.

Thế rồi, tảng đá lấp cửa mồ đã đóng lại; đóng lại lịch sử một đời người với bao việc diệu kỳ; chôn vùi một nhân vật được kỳ vọng đem lại ơn cứu độ cho muôn dân.

Thế là hết! Còn đâu nữa ngày nắng đẹp khi Ngài ngồi trên núi giảng bài tám phúc giữa đám đông quần chúng! Còn đâu buổi chiều vàng trong hoang địa khi Ngài hoá bánh ra nhiều nuôi trên năm ngàn người ăn! Cũng chẳng còn bóng dáng Đấng quyền năng dùng lời đầy uy lực truyền cho sóng yên biển lặng! Chẳng còn con người kỳ diệu đã làm cho kẻ chết đội mồ sống lại, người phong hủi được chữa lành, người câm được nói, người điếc được nghe! Còn đâu nữa vị Ngôn sứ đầy quyền năng trong lời nói và hành động phán bảo những lời vàng đem lại phấn khởi cho biết bao tâm hồn!…

Đức Giê-su đã chết thật rồi, chẳng còn hy vọng gì nữa. Những môn đệ thân tín sau khi hoàn tất việc an táng Thầy thân yêu, giờ đây ra về trong u sầu tuyệt vọng. Mọi sự như chìm vào tang tóc đau thương.

Thế rồi điều kỳ diệu bất ngờ xảy ra: Qua ngày thứ ba, từ lúc tờ mờ sáng, Maria Ma-đa-lê-na đi viếng mộ ngay từ sáng sớm cho vơi bớt đau thương. Tới nơi, Chị hoảng hồn vì mồ đá mở toang. Nhìn vào bên trong không còn thấy thi hài của Thầy đâu nữa, Chị hoảng hốt chạy về báo tin cho các môn đệ. Các vị nầy ra tận nơi xem xét ngôi mộ trống và rồi sau đó lại ngỡ ngàng gặp gỡ Chúa phục sinh.

Niềm vui tràn ngập cõi lòng. Bấy giờ các ngài mới biết là Chúa Giê-su đã sống lại. Ngôi mộ đá tưởng là nơi chôn vùi, nơi xoá sổ cuộc đời Thầy dấu ái, là điểm tận cùng của Chúa Giê-su nay đã trở thành khởi điểm cho một đời sống mới, thành tảng đá đầu tiên xây dựng Vương quốc trường sinh.

Hôm nay, từ ngôi mộ trống và qua những lần hiện ra với các môn đệ sau khi phục sinh, Chúa Giê-su tỏ cho thấy Ngài là sự sống lại và là sự sống như đã từng khẳng định với chị em Mác-ta và Maria: "Ta là sự sống lại và là sự sống! Ai tin Ta thì dù có chết cũng sẽ được sống. Và bất cứ ai sống mà tin Ta sẽ không chết bao giờ." (Gioan 11,25)

Từ thời nguyên tổ phạm tội đến nay, tội lỗi thống trị và huỷ diệt sự sống con người. Con người vừa được sinh ra là đã mang án chết, như hoa còn đang nụ mà đã chớm lụi tàn; như nhộng chưa thành bướm mà đã phải tiêu vong… Mầm mống chết chóc hiện diện ngay giữa lòng đời và một sớm một chiều sẽ huỷ diệt sự sống. Lưỡi hái tử thần như đang kề cổ mọi người và cướp đi sinh mạng của mọi người chẳng trừ ai.

Thế rồi qua sự phục sinh vinh hiển, Chúa Giê-su đã mở ra một kỷ nguyên mới: Kỷ nguyên của sự sống vĩnh hằng. Ngài đã thắng sự chết. Thần Chết phải buông khí giới quy hàng. Loài người không còn phải bị tiêu diệt bởi lưỡi hái tử thần nhưng đã được cứu sống bởi quyền lực của Chúa Giê-su phục sinh. Sự sống đã được khai thông. Cái chết đã bị đẩy lùi. Ngôi mộ không còn là điểm tận cùng của kiếp người nhưng là khởi điểm cho một đời sống mới. Cái chết không còn là dấu chấm hết của cuộc đời nhưng là khúc dạo đầu cho bản giao hưởng trường sinh. Sự phục sinh của Chúa Giê-su đã xoá đi đêm dài tăm tối của kiếp sống đau thương để làm bừng lên bình minh của cuộc đời vĩnh cửu.

Xin mọi người hãy cùng cất cao lời ca tụng Đấng phục sinh và hãy đến cùng Chúa phục sinh để đón nhận cuộc sống hồng phúc Ngài ban tặng.
 
Biên khảo: Những người phụ nữ và ngôi mộ trống - Lm Nguyễn Trung Tây
Lm. Nguyễn Trung Tây
02:14 06/04/2023
 
Đóng đinh một vị Thần
Lm Minh Anh
16:24 06/04/2023

ĐÓNG ĐINH MỘT VỊ THẦN
“Chính Tôi đây!”.

Heywood Broun nói, “Không ai luôn nói về Chúa cho bằng những người cho rằng, ‘Không có Ngài!’”. Một nhà tu đức khác thì nói, “Không ai biết Đức Giêsu là Chúa mà lại đóng đinh Ngài! Nhưng, với ai tin Giêsu, mỗi lần phạm tội trọng, là họ đóng đinh Ngài; ‘đóng đinh một vị Thần!’”.

Kính thưa Anh Chị em,

Ghi lại Cuộc Thương Khó của Chúa Giêsu, chỉ một mình Gioan có được lời khẳng định tuyệt vời của Ngài, “Chính Tôi đây!”. Khẳng định này đưa chúng ta về với một sự thật vô cùng quan trọng. Rằng, Ngài là Thiên Chúa! Vì thế, đóng đinh Giêsu, nhân loại ‘đóng đinh một vị Thần!’.

“Chính Tôi đây!”, “Chính là Ta!”, “Tôi Là!”, hay “Tôi Hằng Hữu!” là những ‘danh xưng’ chỉ dành cho Thiên Chúa. Chính Thiên Chúa đã sử dụng danh hiệu này để mặc khải chính Ngài cho Môisen trên núi Sinai. Kitô giáo sử dụng nó để nói về Đấng tạo dựng muôn loài, nghĩa là tất cả mọi vật hiện hữu. Tuyệt vời thay, “Chính Tôi đây!” cũng là lời mà Chúa Giêsu công khai tuyên bố trước quân dữ. Như vậy, chẳng vô tình chút nào, Ngài muốn công khai thần tính của Ngài! Vì lý do đó, Gioan viết, “Nghe thế, họ giật lùi lại và ngã xuống đất!”.

Suy gẫm cuộc khổ nạn của Chúa Kitô, chúng ta đừng bao giờ quên thần tính của Ngài; Ngài là một Thiên Chúa bị đóng đinh, cũng là Đấng Cứu Độ Thế Giới, một thế giới trong đó con người ‘đóng đinh một vị Thần!’.

Thú vị thay! Cũng trong bối cảnh này, Phêrô tuyên bố một lời ngược lại hoàn toàn, một lời ‘không thể phàm nhân hơn’: “Không phải tôi!”. Đó là lời nói dối của ông trước một cô gái. Mỉa mai thay, không phải trước một bà hoàng, nhưng trước một đầy tớ! “Không phải tôi” là ‘nội hàm’ cho tất cả yếu đuối và mỏng giòn nhất của con người; Phêrô là đại diện cho mỗi người chúng ta. Khi làm vậy, Phêrô xác nhận sự yếu hèn của bản thân cũng như nhu cầu của mình đối với ân sủng và lòng thương xót của Thiên Chúa. Về điểm này, bạn và tôi nên đồng ý với Phêrô!

Bối cảnh thương khó của Chúa Giêsu đặt liền kề việc chối Thầy của Phêrô và bản án thập giá của Ngài. Mặc dù cái chết của Chúa Giêsu vẫn sẽ xảy ra nếu không có sự chối Thầy của Phêrô; nhưng ảnh hưởng của nó vẫn tác động đến ông. Ngài đã chết thay cho Phêrô và tất cả mọi người; qua đó, Ngài cứu cả nhân loại khỏi mọi tội lỗi. Sự thiếu đức tin và tình yêu của Phêrô không thay đổi được điều đó; nhưng một khi Phêrô quay trở lại và tin, ông nhận ra rằng, Chúa Giêsu đã làm tất cả cho ông. Từ đó, Phêrô loan báo chân lý này thật xa và thật rộng! Rằng, “Anh em đã dùng bàn tay kẻ dữ mà đóng đinh Ngài vào thập giá” khác nào ‘đóng đinh một vị Thần’. Nhưng “Thiên Chúa đã làm cho Ngài sống lại; đặt Ngài làm Đức Chúa và làm Đấng Kitô!”. Tác phẩm “Thập Giá Chiến Thắng” của Janice Alexander đã vẽ Ngài vui mừng, như một vị Vua đang dang tay ôm lấy cả nhân loại.

Anh Chị em,

“Chính Tôi đây!”. Khẳng định của Chúa Giêsu nói lên tất cả! Ngài là Thiên Chúa, Ngôi Lời làm người, sống dưới chế độ lề luật của con người, và chết bởi lề luật của nó. Ngài chấp nhận bản án, chấp nhận cho nó ‘đóng đinh một vị Thần’. Thế nhưng, chính nhờ sự chết và những đau khổ Ngài chịu, nhân loại nhận được công chính hoá. Đó là đường lối khôn ngoan nhiệm mầu của Thiên Chúa. Ngài là vị Thiên Sai mà Chúa Cha đã phán, “Tôi tớ công chính của Ta sẽ công chính hoá nhiều người, sẽ gánh lấy mọi tội ác của họ” như Isaia tiên báo qua bài đọc hôm nay; cũng là Đấng mà tác giả thư Do Thái hôm nay tuyên xưng, “Con Thiên Chúa trở nên căn nguyên ơn cứu độ đời đời cho tất cả những kẻ tùng phục Ngài”; hoặc đó còn là Đấng gọi Thiên Chúa là Cha như Thánh Vịnh đáp ca diễn tả, “Lạy Cha, con phó linh hồn con trong tay Cha!”.

Chúng ta có thể cầu nguyện,

“Lạy Chúa, mỗi lần phạm tội, con đóng đinh Chúa, ‘đóng đinh một vị Thần!’. Như Phêrô, xin giúp con kiên trì xây dựng lại bản chất thứ hai; đó là khả năng thống hối và quay trở lại!”, Amen.

(Tgp. Huế)
 
Tưởng niệm cuộc thương khó Chúa Thứ Sáu Tuần Thánh 7/4 dành cho những người không thể đến nhà thờ
Giáo Hội Năm Châu
23:35 06/04/2023

BÀI ĐỌC 1 Is 52:13-53:12

Bài trích sách ngôn sứ I-sai-a.

Này đây, người tôi trung của Ta sẽ thành đạt, sẽ vươn cao, nổi bật, và được suy tôn đến tột cùng.

Cũng như bao kẻ đã sửng sốt khi thấy tôi trung của Ta mặt mày tan nát chẳng ra người, không còn dáng vẻ người ta nữa, cũng vậy, nó sẽ làm cho muôn dân phải sững sờ, vua chúa phải câm miệng, vì được thấy điều chưa ai kể lại, được hiểu điều chưa nghe nói bao giờ.

Điều chúng ta đã nghe, ai mà tin được? Cánh tay uy quyền của Đức Chúa đã được tỏ cho ai?

Người tôi trung đã lớn lên tựa chồi cây trước Nhan Thánh, như khúc rễ trên đất khô cằn. Người chẳng còn dáng vẻ, chẳng còn oai phong đáng chúng ta ngắm nhìn, dung mạo chẳng còn gì khiến chúng ta ưa thích.

Người bị đời khinh khi ruồng rẫy, phải đau khổ triền miên và nếm mùi bệnh tật.

Người như kẻ ai thấy cũng che mặt không nhìn, bị chúng ta khinh khi, không đếm xỉa tới.

Sự thật, chính người đã mang lấy những bệnh tật của chúng ta, đã gánh chịu những đau khổ của chúng ta, còn chúng ta, chúng ta lại tưởng người bị phạt, bị Thiên Chúa giáng hoạ, phải nhục nhã ê chề.

Chính người đã bị đâm vì chúng ta phạm tội, bị nghiền nát vì chúng ta lỗi lầm; người đã chịu sửa trị để chúng ta được bình an, đã phải mang thương tích cho chúng ta được chữa lành.

Tất cả chúng ta lạc lõng như chiên cừu, lang thang mỗi người một ngả.

Nhưng Đức Chúa đã đổ trên đầu người tội lỗi của tất cả chúng ta.

Bị ngược đãi, người cam chịu nhục, chẳng mở miệng kêu ca; như chiên bị đem đi làm thịt, như cừu câm nín khi bị xén lông, người chẳng hề mở miệng.

Người đã bị ức hiếp, buộc tội, rồi bị thủ tiêu. Dòng dõi của người, ai nào nghĩ tới?

Người đã bị khai trừ khỏi cõi nhân sinh, vì tội lỗi của dân, người bị đánh phạt.

Người đã bị chôn cất giữa bọn ác ôn, bị mai táng với người giàu có, dù đã chẳng làm chi tàn bạo và miệng không hề nói chuyện điêu ngoa.

Đức Chúa đã muốn người phải bị nghiền nát vì đau khổ.

Nếu người hiến thân làm lễ vật đền tội, người sẽ được thấy kẻ nối dõi, sẽ được trường tồn, và nhờ người, ý muốn của Đức Chúa sẽ thành tựu.

Nhờ nỗi thống khổ của mình, người sẽ nhìn thấy ánh sáng và được mãn nguyện.

Vì đã nếm mùi đau khổ, người công chính, tôi trung của Ta, sẽ làm cho muôn người nên công chính và sẽ gánh lấy tội lỗi của họ.

Vì thế, Ta sẽ ban cho nó muôn người làm gia sản, và cùng với những bậc anh hùng hào kiệt, nó sẽ được chia chiến lợi phẩm, bởi vì nó đã hiến thân chịu chết, đã bị liệt vào hàng tội nhân; nhưng thực ra, nó đã mang lấy tội muôn người và can thiệp cho những kẻ tội lỗi.

Đó là Lời Chúa.

BÀI ĐỌC 2 Hr 4:14-16,5:7-9

Bài trích thư gửi tín hữu Híp-ri.

Chúng ta có một vị Thượng Tế siêu phàm đã băng qua các tầng trời, là Đức Giê-su, Con Thiên Chúa. Vậy chúng ta hãy giữ vững lời tuyên xưng đức tin. Vị Thượng Tế của chúng ta không phải là Đấng không biết cảm thương những nỗi yếu hèn của ta, vì Người đã chịu thử thách về mọi phương diện cũng như ta, nhưng không phạm tội.

Bởi thế, ta hãy mạnh dạn tiến lại gần ngai Thiên Chúa là nguồn ân sủng, để được xót thương và lãnh ơn trợ giúp mỗi khi cần. Khi còn sống kiếp phàm nhân, Đức Giê-su đã lớn tiếng kêu van khóc lóc mà dâng lời khẩn nguyện nài xin lên Đấng có quyền năng cứu Người khỏi chết. Người đã được nhậm lời, vì có lòng tôn kính.

Dầu là Con Thiên Chúa, Người đã phải trải qua nhiều đau khổ mới học được thế nào là vâng phục; và khi chính bản thân đã tới mức thập toàn, Người trở nên nguồn ơn cứu độ vĩnh cửu cho tất cả những ai tùng phục Người.

Đó là Lời Chúa.

TUNG HÔ TIN MỪNG Pl 2:8-9

Vì chúng ta, Đức Ki-tô đã tự hạ, vâng lời cho đến nỗi bằng lòng chịu chết, chết trên cây thập tự. Chính vì thế, Thiên Chúa đã siêu tôn Người và tặng ban danh hiệu trổi vượt trên muôn ngàn danh hiệu.
 
Tin Giáo Hội Hoàn Vũ
Các nhân vật tại cuộc Khổ Nạn của Chúa Giêsu
Vu Van An
05:31 06/04/2023

Linh mục Chinnappan Pelavendran và linh mục Victor Feltes, trên trang mạng https://parishableitems.com/2023/04/01/the-people-at-the-passion, có bài suy niệm về các nhân vật có mặt trong cuộc Khổ Nạn của Chúa Giêsu:

“Vì Đức Chúa Trời yêu thương thế gian đến nỗi đã ban Con một của Người, hầu cho hễ ai tin Con ấy không bị hư mất mà được sự sống đời đời.” (Ga 3:16) Thiên Chúa yêu thương mọi người bằng tình yêu vĩnh cửu. Người là Cha của chúng ta. Chúng ta là bạn của Người. Người yêu thương từng người chúng ta và muốn chúng ta biết và yêu mến Người.

Theo cha Pelavendran, Chúa Giêsu đến thế gian với sứ mệnh phục vụ, cứu chuộc bằng cách làm của lễ chuộc tội lỗi chúng ta, và thiết lập Giáo Hội qua các Tông đồ của Người. Giáo hội bắt đầu với Chúa Giêsu và lan rộng với nhiều môn đệ của Người bao gồm cả các tông đồ.

Giờ đây, chúng ta hãy can đảm khởi sự khi bắt đầu suy niệm về những người đã có mặt trong Cuộc Khổ Nạn và Cái Chết của Chúa Giêsu Kitô. Tôi [cha Pelavendran] tình cờ thấy một cuốn sách có tựa đề Pieta, trong đó liệt kê những đau khổ, sự sỉ nhục và vết thương mà Chúa Giêsu phải chịu trong cuộc khổ nạn và cái chết của Người. Số binh lính được trang bị vũ khí là 150. Những người theo Chúa Giêsu là 23. Những người chịu trách nhiệm giết Chúa Giêsu là 83. Những cú đánh vào đầu Người là 150, 108 cú đánh vào bụng Người và 80 cú đá vào vai Người. Người bị dẫn đi, bị trói bằng dây bằng tóc, 24 lần; nhổ vào mặt, 180 lần. Người bị đánh 6,666 lần; bị đánh vào đầu 110 lần, Người bị đẩy và nhấc lên bằng tóc của Người; bị gai đâm và bị giật râu 23 lần; 20 vết thương trên đầu; vết thương do gai đâm vào đầu là 110; vết thương chí mạng ở trán là 3. Người bị đánh đòn và bị chế giễu như một vị vua và nhận 1000 vết thương trên cơ thể. Có 608 người lính dẫn Chúa Giêsu lên đồi Canvê. Những kẻ nhạo báng Người là 1008. Những giọt máu Người đã mất là 28,430. Chúa Giêsu Kitô đã chịu đựng điều này cho tất cả chúng ta.

Chúng ta hãy xem xét kỹ hơn một số người đã có mặt trong cuộc khổ nạn và cái chết của Chúa Giêsu Kitô.

Những người chống Chúa Giêsu

Sau Bữa Tiệc Ly, Chúa Giêsu đem ba Tông Đồ thân cận nhất của Người đến vườn Diệtsimani. Chúa Giêsu cầu nguyện một mình cho được làm theo ý muốn của Cha Người. Trong khi các ngài ở đó, tên phản bội, Giuđa, đến với những người lính để bắt Chúa Giêsu.



Giuđa Ítcariốt

Giuđa là ai? Hắn là một trong mười hai tông đồ. Hắn là thủ quỹ và đáng tin cậy với túi tiền. Sau một thời gian, hắn bắt đầu ăn cắp tiền. Hắn đã phản bội Chúa Giêsu bằng một nụ hôn để đổi lấy ba mươi đồng bạc cắc. Sau khi Chúa Giêsu bị kết án tử hình, hắn đi ra ngoài và treo cổ tự tử.

Giuđa tham lam. Giuđa bị quỷ ám. Giuđa đã phải làm trọn lời tiên tri. Giuđa có động cơ chính trị, hắn nghĩ Chúa Giêsu sẽ trở thành Vua. Chúng ta có thể học hỏi từ Giuđa, đối với Chúa chúng ta xấu xa như thế nào là điều không quan hệ; Người yêu chúng ta và muốn chúng ta quay lại với Người. Đừng xét đoán mình qua những gì mình đã làm, đừng nghĩ rằng mình không thể tha thứ được, và hãy trở về với Chúa như Thánh Phêrô đã làm.

Vua Hêrốt

Hêrốt là một người đàn ông giàu có và quan trọng. Ông đã được nghe những câu chuyện về Chúa Giêsu. Ông biết những người thu thuế và những người có tiếng xấu khác được Chúa Giêsu lôi cuốn và ăn năn tội lỗi của họ. Chúa Giêsu thu hút rất đông người ở bất cứ nơi nào Người đến, và ông biết rằng khi Chúa Giêsu 12 tuổi, Người đã làm kinh ngạc các giáo sĩ Do Thái về sự hiểu biết của Người về Sách thánh. Ông rất vui mừng được gặp Chúa Giêsu và hy vọng sẽ thấy một phép lạ.

Hêrốt là người đã chặt đầu Thánh Gioan Tẩy Giả. Ông bị lôi cuốn bởi Thánh Gioan Tẩy Giả và không muốn giết ngài, nhưng ông không còn lựa chọn nào khác. Ông vốn đã tổ chức một bữa tiệc, và cô con gái kế mới của ông, Salomê múa cho ông. Điệu múa của cô này làm ông rất hài lòng và ông hứa sẽ cho cô bất cứ điều gì cô muốn. Mẹ cô bảo cô xin đầu Thánh Gioan Tẩy Giả.

Cha của ông cũng tên là Hêrốt. Chính ông là người đã giết tất cả các em bé trai dưới hai tuổi khi nghe tin về sự ra đời của Chúa Giêsu. Hêrốt tiếp tục chất vấn Chúa Giêsu, nhưng Chúa Giêsu không trả lời. Hêrốt vốn hy vọng rằng Chúa Giêsu sẽ trả lời một số câu hỏi khó mà các nhà thông thái của ông không trả lời được. Ông thất vọng với Chúa Giêsu vì ông rất hy vọng được thấy những phép lạ, nhưng điều đó đã không xảy ra. Các nhà lãnh đạo Do Thái hy vọng rằng Chúa Giêsu sẽ không thực hiện bất cứ phép lạ nào, vì vậy họ rất hài lòng.

Hêrốt trả Chúa Giêsu lại cho Philatô, và ông và Philatô trở thành bạn của nhau. Cả nhà vua và Tổng trấn đều coi Chúa Giêsu là tội phạm. Ôi, họ thật sai lầm! Vì Người là Đấng vô tội. Giống như họ, chúng ta cũng bóp méo thực tại, biến người tội lỗi thành người vô tội và biến người vô tội thành người tội lỗi. Mỗi khi chúng ta đổ lỗi cho người khác về những gì sai với chúng ta, chúng ta có lỗi, vì đã đổ lỗi cho người khác các tội lỗi của chúng ta.

Ôi, bi thảm làm sao, ngoại trừ chúng ta không phải là chính chúng ta! Chúa gọi chúng ta bằng Tin Mừng và ban cho chúng ta đức tin. Chúa Thánh Thần hoạt động trong cuộc sống của chúng ta, đưa chúng ta đến việc tìm kiếm Chúa Giêsu. Không như Hêrốt, chúng ta muốn hiện diện với Người vì lý do chính đáng, để nhận được Ơn Cứu Độ của Người!



Phôngxiô Philatô

Ông là một công dân La Mã và ông cai trị tất cả những người không phải là công dân La Mã ở Giuđêa và Samaria. Ông sống ở Xêdarêa. Philatô không muốn xét xử Chúa Giêsu. Ông không nghĩ rằng Chúa Giêsu có tội gì và muốn thả Người ra. Vợ ông cũng muốn ông thả Chúa Giêsu vì bà có một giấc mơ. Vào Lễ Vượt Qua, người ta thường thả một tù nhân cho dân chúng. Lúc bấy giờ có một kẻ giết người tên là Baraba đang ngồi tù. Philatô hỏi dân chúng muốn thả ai, thì họ kêu tên Baraba. Ông hỏi họ phải làm gì với Chúa Giêsu, và họ hét lên, hãy đóng đinh Người. Philatô lại nói: “Ta không thấy người này có tội gì cả,” và họ lại la lên: “Đóng đinh hắn!” Khi thấy những nỗ lực của mình để trả tự do cho Chúa Giêsu chỉ khiến đám đông kêu gọi đóng đinh Người to hơn, ông đã rửa tay và nói: “Tôi vô tội về máu của người này; hãy tự lo liệu lấy” (Mt 27:24)

Philatô trao Chúa Giêsu vì muốn lấy lòng đám đông. Philatô là kẻ chiều lòng người ta hơn là kẻ chiều lòng Thiên Chúa. Bao nhiêu lần chúng ta muốn làm hài lòng mọi người, để họ thích chúng ta? Sự tôn trọng con người của chúng ta vượt xa sự tôn trọng của chúng ta đối với Thiên Chúa.

Các biệt phái, luật sĩ và người Sađốc

Các biệt phái, luật sĩ và người Sađốc là những người đã điệu Chúa Giêsu đến Philatô. Họ có trình độ học vấn cao và hiểu biết về Sách thánh. Chúa Giêsu khiêm tốn và là một người thợ mộc từ Nadarét. Người giống như một thỏi nam châm, thu hút nhiều người đến với Người bằng lời nói và việc làm của Người. Các biệt phái, luật sĩ và người Sađốc ghen tị và đố kỵ với Chúa Giêsu, điều đó khiến họ mù quáng không thể nhìn thấy và chấp nhận Chúa Giêsu là Chúa và Cứu Chúa của họ. Có bao nhiêu người ngày nay mù quáng không biết và chấp nhận sự thật vì lòng kiêu hãnh của họ?

Sự nhạo báng Chúa Giêsu

Sự nhạo báng Chúa Giêsu không chỉ liên quan đến binh lính mà cả đám đông dân chúng. Họ hét lên: Kính chào vua Do Thái, khi họ chế giễu Chúa Giêsu. Họ khoác cho Người một chiếc áo choàng màu tía, loại áo lính thường mặc. Họ đội một vòng gai trên đầu Người khiến Người bị thương và chảy nhiều máu. Họ khạc nhổ vào Người, thân thể Người và vào mặt Người. Họ đánh Người trên thân thể Người và trên mão gai, đâm sâu hơn vào da đầu Người. Ai trong chúng ta có thể chịu đựng những gì Chúa Giêsu đã chịu đựng vì chúng ta? Sự tàn bạo, nhạo báng? Chúa Giêsu đã làm điều này cho chúng ta, để cứu chuộc thế giới bằng cách gánh lấy tội lỗi của chúng ta trên thập giá. Người đã chết cho bạn và cho tôi.



Cuộc khổ nạn của Chúa Kitô

Sau khi Chúa Giêsu bị đánh đòn nặng nề và đội mão gai, Người được lệnh vác thập giá lên đồi Canvê. Chúa Giêsu vác thập giá của Người và bắt đầu cuộc hành trình của Người qua các đường phố Giêrusalem lên đồi Gôngôtha. Trên hành trình của mình, Người đã ngã ba lần. Mỗi lần ngã, Người đều bị đánh và bị túm tóc hoặc cánh tay, đồng thời cũng bị đánh và nhổ vào người. Người đã mất rất nhiều máu và rất mệt mỏi. Cuối cùng khi đến Gôngôtha, Người bị đóng đinh một cách tàn nhẫn vào thập giá, nơi Người sẽ sớm qua đời.

Giờ cuối cùng đã đến. Con Thiên Chúa mà chúng ta gọi là Chúa Giêsu Kitô và được tin là vị cứu tinh của thế giới bị bắt và bị đóng đinh như một tên tội phạm. Vào khoảng ba giờ chiều Thứ Sáu Tuần Thánh, Chúa Con chết và được chôn cất.

Chúa Giêsu đã hiến cả cuộc đời của Người để phục vụ con người. Trong bữa tiệc ly, Người đã ban Mình Máu Người làm của ăn cho các môn đệ. Hơi thở cuối cùng của Người khi bị treo trên thập giá đã được dâng lên Cha của Người. Có điển hình nào tốt hơn về một cuộc đời cống hiến cho việc phục vụ và phần thưởng cho việc làm đó là sự sỉ nhục, kết án và đóng đinh hoàn toàn không?

Chúa Giêsu đã sống đời Người hoàn toàn đầu phục ý muốn của Thiên Chúa. Kế hoạch cứu rỗi phải được hoàn thành trong Người và qua Người. Làm sao kế hoạch thần linh này có thể thực hiện được nếu không có sự tham gia của Giuđa Ítcariốt, Phôngxiô Philatô, Caipha, Hêrốt, và vô số người Do Thái vô danh đã bắt bớ, nhạo báng, tát, đá và đánh đập Người? Những người này đã làm những điều tồi tệ nhất với Chúa Giêsu và tên tuổi cũng như hành động của họ được các thế hệ Kitô hữu ghi nhớ. Tuy nhiên, họ là một phần của kế hoạch thần linh mặc dù họ không biết về nó.

Tất cả chúng ta đều là môn đệ của Chúa Giêsu. Chúa Giêsu không phải là nạn nhân trong câu chuyện này. Người sẵn sàng hy sinh mạng sống mình vì tội lỗi của chúng ta.

Thánh Phêrô có cái can đảm dùng gươm của mình trong lúc Chúa Giêsu bị bắt và có mặt trong sân trong của thầy thượng phẩm, nơi có những người có thể đã nhìn thấy ngài tại vườn Diệtsimani. Nhưng lòng can đảm của ngài thất bại vì ngài đã chối bỏ Chúa Giêsu. Tôi nghĩ bài học cho các môn đệ là nhận ra sự yếu đuối của chính mình, và đừng dựa vào sức riêng của mình, nhưng khiêm nhường trông cậy vào Chúa.

Chúa Giêsu tự trình bầy mình như là vua sự thật, với sứ mệnh làm chứng cho sự thật. Chúng ta cũng phải làm chứng cho sự thật thì một số người sẽ nghe. Chúa Giêsu bị đánh đòn dã man và sau đó bị chế nhạo không thương tiếc trong tư cách vua dân Do Thái, mà thực sự Người là như thế! Chúa Giêsu chịu đựng điều này vì Người có một sứ mệnh cao cả hơn, đó là chịu đựng Thập giá.

Philatô muốn tránh đóng đinh Chúa Giêsu và đã nhiều lần cố gắng thả Người vì ông tin rằng Chúa Giêsu vô tội.

Các nhà lãnh đạo Do Thái cố gắng thao túng Philatô bằng sự sợ hãi, sợ trừng phạt con Thiên Chúa, Philatô cũng sợ mất chức. Chúng ta trong tư cách môn đệ phải bảo đảm để nỗi sợ hãi không kiểm soát chúng ta hơn là đức tin.

Còn hai kỳ, kỳ tới : Ba đàng thánh giá và ba nhân vật tiêu biểu

 
Bài Giảng của Đức Thánh Cha Phanxicô trong Thánh Lễ Truyền Dầu 6/4/2023
Bản dịch Việt Ngữ của J.B. Đặng Minh An
08:30 06/04/2023


Lúc 9h30 sáng Thứ Năm Tuần Thánh, 6 Tháng Tư, Đức Thánh Cha Phanxicô đã chủ sự Thánh Lễ Truyền Dầu, trong đó hơn 1.880 linh mục, giám mục và Hồng Y đã lập lại những lời hứa khi chịu chức linh mục.

Nguyên bản tiếng Ý bài giảng của ngài có thể xem tại đây. Dưới đây là bản dịch toàn văn sang Việt Ngữ.

“Thần Khí Chúa ngự trên tôi” ( Lc 4:18). Chúa Giêsu bắt đầu rao giảng bằng câu này, cũng là câu bắt đầu bài đọc một ngày hôm nay (x. Is 61:1). Như thế, ngay từ đầu, Thánh Linh của Chúa đã hiện diện.

Anh em linh mục thân mến, hôm nay tôi muốn cùng anh em suy tư về Chúa Thánh Thần. Vì không có Thần Khí của Chúa thì không thể có đời sống Kitô hữu; không có sự xức dầu của Ngài thì không thể có sự thánh khiết. Ngài ở trung tâm và điều thích hợp là hôm nay, vào ngày sinh nhật của chức linh mục, chúng ta ghi nhận sự hiện diện của Ngài ngay từ đầu thừa tác vụ của chúng ta, cũng như trong cuộc sống và sức sống của mỗi linh mục. Mẹ Giáo Hội dạy chúng ta tuyên xưng Chúa Thánh Thần là “Đấng ban sự sống”. [1] Chúa Giêsu nói với chúng ta: “Chính Thần Khí làm cho sống “ ( Ga 6:63). Giáo huấn của Ngài đã được Tông Đồ Phaolô tiếp tục. Thánh nhân đã viết rằng “văn tự giết chết, nhưng Thánh Linh làm cho sống” (2 Cr 3:6) và là người đã nói về “luật của Thần Linh sự sống trong Chúa Giêsu Kitô” (Rôma 8: 2). Nếu không có Chúa Thánh Thần, Giáo hội sẽ không phải là Hiền thê sống động của Chúa Kitô, mà cùng lắm chỉ là một hiệp hội tôn giáo. Không phải là Thân thể của Chúa Kitô, mà là một ngôi đền do bàn tay con người xây dựng. Vậy làm sao chúng ta lại có thể xây dựng Giáo hội, nếu không bắt đầu từ sự kiện chúng ta là “đền thờ của Chúa Thánh Thần”, Đấng “ngự trong chúng ta” (x. 1 Cr 6:19; 3:16)? Chúng ta không thể khóa Thánh Linh không cho vào nhà chúng ta, hoặc nhốt Ngài trong một khu vực sùng đạo nào đó. Mỗi ngày chúng ta cần nói: “Thánh Thần xin ngự đến, vì không có sức mạnh của Ngài, chúng con sẽ lạc lối”. [2]

Thần Khí Chúa ngự trên tôi. Mỗi người chúng ta đều có thể nói điều này, không phải do tự phụ mà là một thực tế. Mọi Kitô hữu, và đặc biệt là các linh mục, đều có thể áp dụng cho mình những lời sau đây: “vì Chúa đã xức dầu cho tôi” ( Is 61:1). Anh em thân mến, không phải vì công trạng của chúng ta, nhưng hoàn toàn nhờ ân sủng, chúng ta đã lãnh nhận một phép xức dầu khiến chúng ta trở thành những người cha và những mục tử giữa Dân thánh của Thiên Chúa. Vậy thì chúng ta hãy suy nghĩ về khía cạnh này của Thánh Linh: sự xức dầu của Ngài.

Sau khi đã xức dầu lần đầu cho Ngài, diễn ra trong cung lòng Đức Maria, Chúa Thánh Thần ngự xuống trên Chúa Giêsu ở sông Giođan. Sau đó, như Thánh Basilô giải thích, “mọi hành động của Chúa Kitô được thực hiện với sự đồng hiện diện của Chúa Thánh Thần”. [3] Trong quyền năng của sự xức dầu này, Chúa Giêsu rao giảng và làm các dấu lạ; nhờ việc xức dầu ấy, “có một sức mạnh phát ra từ Người và chữa lành mọi người” ( Lc 6:19). Chúa Giêsu và Thánh Thần luôn cộng tác với nhau, như hai bàn tay của Chúa Cha [4] dang ra ôm lấy chúng ta và nâng chúng ta lên. Bằng những bàn tay đó, bàn tay của chính chúng ta đã được đóng ấn, được xức dầu bởi Thánh Linh của Chúa Kitô. Vâng, thưa anh em, Chúa không những đã chọn và kêu gọi chúng ta: Người đã đổ xuống trên chúng ta sự xức dầu của Chúa Thánh Thần, cũng chính là Thần Khí đã ngự xuống trên các tông đồ.

Bây giờ chúng ta hãy chú ý đến các ngài, đến các tông đồ. Chúa Giêsu đã chọn các ngài và theo tiếng gọi của Người, các ngài đã bỏ thuyền, bỏ lưới và bỏ nhà cửa. Sự xức dầu của Ngôi Lời đã thay đổi cuộc đời các ngài. Với lòng nhiệt thành cao độ, các ngài đi theo Thầy và bắt đầu thuyết giảng, tin chắc rằng các ngài sẽ tiếp tục hoàn thành những điều vĩ đại hơn nữa. Rồi đến Lễ Vượt Qua. Mọi thứ dường như dừng lại: thậm chí các môn đệ còn chối bỏ và bỏ rơi Thầy mình. Các ngài đã hiểu rõ về thất bại của chính mình; các ngài nhận ra rằng các ngài đã không hiểu Chúa Giêsu. Những lời mà Phêrô đã thốt ra trong sân của vị thượng tế sau Bữa Tiệc Ly – “Tôi không biết người này” ( Mc 14:71) – không chỉ là một nỗ lực bốc đồng để tự vệ, mà còn là một sự thú nhận về sự thiếu hiểu biết thiêng liêng. Có lẽ Thánh Phêrô và những người khác mong đợi một cuộc đời vinh quang đằng sau Đấng Mêsia, Đấng đã thu hút đám đông và làm nên những điều kỳ diệu, nhưng các Tông đồ không hiểu được tai tiếng của thập tự giá, là điều đã khiến những xác tín của các ngài sụp đổ. Chúa Giêsu biết rằng các môn đệ sẽ không thành công nếu chỉ tự làm một mình, nên Ngài hứa sẽ gửi Đấng Phù Trợ đến cho các môn đệ. Chính “việc xức dầu lần thứ hai” vào Lễ Hiện Xuống đã thay đổi các môn đệ và dẫn các ngài đến việc chăn dắt không còn là chính họ mà là đoàn chiên của Chúa. Chính sự xức dầu đó bằng lửa đã dập tắt một “lòng mộ đạo” tập trung vào bản thân và khả năng của chính họ. Sau khi nhận được Thánh Thần, nỗi sợ hãi và dao động của Phêrô tiêu tan; Giacôbê và Gioan, với khát khao hiến dâng mạng sống cháy bỏng, đã không còn tìm kiếm những nơi danh giá (x. Mc 10,35-45); những người khác từng sợ hãi rúc vào Phòng Tiệc Ly, đã đi vào thế giới với tư cách là Tông Đồ.

Anh em thân mến, một điều tương tự cũng xảy ra trong đời sống linh mục và tông đồ của chúng ta. Chúng ta cũng đã trải qua sự xức dầu ban đầu, bắt đầu bằng một tiếng gọi yêu thương làm say đắm trái tim chúng ta và đưa chúng ta lên đường; quyền năng của Chúa Thánh Thần ngự xuống trên lòng nhiệt thành chân chính của chúng ta và thánh hiến chúng ta. Sau đó, vào thời điểm tốt lành của Thiên Chúa, mỗi người chúng ta đều trải qua Lễ Vượt Qua, tượng trưng cho thời điểm của chân lý. Một thời kỳ khủng hoảng dưới nhiều hình thức khác nhau. Sớm hay muộn, tất cả chúng ta đều trải qua sự thất vọng, ngã lòng và sự yếu đuối của chính mình; lý tưởng của chúng ta dường như thụt lùi khi đối mặt với thực tế, một sức mạnh nào đó của thói quen lấn át, và những khó khăn tưởng chừng như không thể tưởng tượng nổi dường như thách thức lòng chung thủy của chúng ta. Đối với những người được xức dầu, giai đoạn này là một bước ngoặt. Chúng ta có thể thoát khỏi nó một cách tồi tệ, trôi dạt về phía tầm thường và ổn định với một thói quen buồn tẻ, trong đó ba cám dỗ nguy hiểm có thể nảy sinh. Đó là sự cám dỗ của thỏa hiệp, khi chúng ta hài lòng chỉ làm những gì phải làm; sự cám dỗ của những điều thay thế, khi để tìm thấy sự hài lòng, chúng ta không tìm kiếm sự xức dầu của mình, mà ở nơi khác; và sự cám dỗ của sự chán nản, nơi sự không hài lòng dẫn đến sức ì. Đây là mối nguy hiểm lớn: trong khi những hình thức bên ngoài vẫn còn nguyên vẹn, chúng ta khép mình lại và bằng lòng với việc sống qua ngày. Hương thơm của sự xức dầu không còn phảng phất trong cuộc sống của chúng ta nữa; trái tim của chúng ta không còn mở rộng nữa mà teo lại, vỡ mộng và mất hy vọng.

Tuy nhiên, cuộc khủng hoảng này cũng có khả năng trở thành một bước ngoặt trong chức linh mục của chúng ta, là “giai đoạn quyết định của đời sống thiêng liêng, trong đó sự lựa chọn cuối cùng phải được thực hiện giữa Chúa Giêsu và thế gian, giữa bác ái anh hùng và sự tầm thường, giữa thập giá và sự an ủi, giữa sự thánh thiện và lòng trung tín nhiệm nhặt với các nghĩa vụ tôn giáo của chúng ta”. [5] Đó là thời điểm tràn đầy ân sủng khi, giống như các môn đệ trong lễ Phục sinh, chúng ta được mời gọi “đủ khiêm tốn để thừa nhận rằng chúng ta đã được Chúa Kitô chịu khổ nạn và đóng đinh chinh phục, và bắt đầu một hành trình mới, của Thần Khí, của niềm tin và của một tình yêu mạnh mẽ nhưng không ảo tưởng”. [6] Chính kairos hay thời thuận tiện này giúp chúng ta nhận ra rằng “bỏ thuyền bỏ lưới để đi theo Chúa Giêsu trong một thời gian là chưa đủ; điều đó cũng đòi phải lên đồi Canvê, học bài học của thập giá và lãnh nhận hoa trái của nó, và kiên trì với sự trợ giúp của Chúa Thánh Thần cho đến cuối cuộc đời nhằm đạt tới sự hoàn hảo của đức ái thần linh”. [7] Với sự trợ giúp của Chúa Thánh Thần: đối với chúng ta cũng như đối với các tông đồ, đây là thời điểm “xức dầu lần thứ hai”, trong đó Thần Khí không còn được tuôn đổ trên sự nhiệt thành của những hy vọng và ước mơ của chúng ta, nhưng trên sự tự do của tình huống cụ thể của chúng ta. Một sự xức dầu thâm nhập vào chiều sâu thực tại của chúng ta, nơi Chúa Thánh Thần xức dầu cho những yếu đuối, mệt mỏi, nghèo nàn nội tâm của chúng ta. Một sự xức dầu mang lại một hương thơm mới: hương thơm của Thánh Linh, không phải của chúng ta.

Điều này xảy ra khi chúng ta thừa nhận thực tế về sự yếu kém của chính mình. Đó là điều “Thần Khí sự thật ( Ga 16:13) bảo chúng ta làm; Ngài thúc giục chúng ta nhìn sâu vào bên trong và hỏi: Sự thành đạt của tôi có phụ thuộc vào khả năng, vị trí của tôi, những lời khen tôi nhận được, sự thăng tiến của tôi, sự tôn trọng của cấp trên hoặc đồng nghiệp, những tiện nghi mà tôi có xung quanh mình hay không? Hay trên sự xức dầu tỏa hương khắp nơi trong đời tôi? Anh em thân mến, sự trưởng thành của linh mục đến từ Chúa Thánh Thần và đạt được khi Thánh Linh Thiên Chúa trở thành nhân vật chính trong cuộc đời chúng ta. Một khi điều đó xảy ra, mọi thứ sẽ thay đổi, ngay cả những thất vọng và kinh nghiệm cay đắng, vì chúng ta không còn cố gắng tìm kiếm hạnh phúc bằng cách điều chỉnh các chi tiết, nhưng bằng cách dâng mình hoàn toàn cho Chúa, Đấng đã xức dầu cho chúng ta và là Đấng muốn sự xức dầu đó thấm vào tận những chiều sâu hiện sinh của chúng ta. Chúng ta khám phá ra rằng đời sống thiêng liêng trở nên tự do và hân hoan, một khi chúng ta không còn quan tâm đến việc giữ gìn hình thức bên ngoài và sửa đổi nhanh chóng, mà để Chúa Thánh Thần chủ động và cởi mở với các kế hoạch của Ngài, cho thấy chúng ta sẵn sàng phục vụ mọi lúc mọi nơi được yêu cầu. Chức linh mục của chúng ta không phát triển nhờ những sửa chữa nhanh chóng nhưng nhờ ân sủng tràn đầy!

Nếu chúng ta cho phép Thần Chân lý hành động bên trong mình, chúng ta sẽ bảo toàn được sự xức dầu của Ngài, bởi vì những điều sai sự thật khác nhau mà chúng ta bị cám dỗ sống theo sẽ bị đưa ra ánh sáng. Và Thần Khí, Đấng “thanh tẩy những gì ô uế”, sẽ không mệt mỏi đề nghị chúng ta “đừng làm ô uế sự xức dầu của chúng ta”, dù chỉ một chút. Chúng ta hãy nghĩ đến câu nói trong sách Giảng Viên nói rằng “Một con ruồi chết làm thối cả bình dầu thơm” (10:1). Đúng là mọi hình thức lừa dối tự nó đều nguy hiểm: không được dung thứ cho nó, nhưng phải đưa nó ra ánh sáng của Chúa Thánh Thần. Vì “Không gì nham hiểm và bất trị như lòng người, ai dò thấu được?” ( Giêrêmia 17:9). Chúa Thánh Thần, chỉ một mình Người, chữa lành những sự bất trung của chúng ta (x. Hs 14:4). Đối với chúng ta, đây là một cuộc đấu tranh không thể tránh khỏi: như Thánh Grêgôriô Cả đã viết, điều không thể thiếu là “những người rao giảng lời Chúa, trước hết phải quan tâm đến lối sống của mình; sau đó, dựa trên cuộc sống của chính mình, anh ta có thể học được phải nói gì và nói như thế nào… Đừng ai tự cho mình có thể nói nhiều hơn những gì anh ta nghe thấy trước hết tự bên trong”. [8] Chúa Thánh Thần là vị thầy nội tâm mà chúng ta phải lắng nghe, nhận ra rằng Người muốn xức dầu cho mọi phần của chúng ta. Thưa anh em, chúng ta hãy giữ gìn sự xức dầu của mình, khẩn cầu Thánh Linh không phải như một hành động đạo đức thỉnh thoảng, nhưng như hơi thở của mỗi ngày. Được Thánh Linh thánh hiến, tôi được mời gọi đắm chìm trong Ngài, làm cho cuộc sống của Ngài xuyên qua bóng tối của tôi, để tôi có thể khám phá lại sự thật về con người của tôi. Chúng ta hãy để cho Ngài thúc đẩy chúng ta chiến đấu với những điều không thật đang đấu tranh trong chúng ta. Và chúng ta hãy để cho mình được tái sinh từ Người qua việc tôn thờ, vì khi chúng ta tôn thờ Chúa, Người tuôn đổ Thánh Thần của Người vào lòng chúng ta.

Vì thế lời tiên tri tiếp tục: “Thần Khí Chúa ngự trên tôi, vì Chúa đã xức dầu tấn phong tôi; Ngài đã sai tôi”, để mang lại tin mừng, sự tự do, sự chữa lành và ân sủng (x. Is 61:1-2; Lc 4:1819): tóm lại, mang lại sự hài hòa ở bất cứ nơi nào thiếu vắng. Sau khi nói với anh em về sự xức dầu, tôi muốn nói đôi điều với anh em về sự hài hòa, đó là hệ quả của sự xức dầu. Vì Chúa Thánh Thần là sự hài hòa. Trên hết là ở trên trời: Thánh Basilô lưu ý rằng “tất cả sự hòa hợp siêu nhiên và không thể diễn tả bằng lời trong việc phụng sự Thiên Chúa và trong bản giao hưởng hỗ tương của các sức mạnh siêu vũ trụ, sẽ không thể bảo tồn được, nếu không có uy quyền của Thánh Linh”. [9] Cũng như trên trần gian: trong Giáo hội, Chúa Thánh Thần là “sự hòa hợp thiêng liêng và thánh thót” [10] ràng buộc mọi sự lại với nhau. Ngài đánh thức sự đa dạng của các đoàn sủng và đưa chúng vào sự hiệp nhất; Ngài tạo ra sự hòa hợp không dựa trên sự đồng nhất, mà dựa trên sự sáng tạo của lòng bác ái. Bằng cách này, Ngài tạo ra sự hài hòa từ sự đa dạng. Vào thời Công Đồng Vatican II, vốn là hồng ân của Chúa Thánh Thần, một nhà thần học đã công bố một nghiên cứu trong đó Ngài nói về Chúa Thánh Thần không phải với tư cách cá thể, mà như một số nhiều. Ngài đề nghị nghĩ về Chúa Thánh Thần như một ngôi vị thần linh không chỉ là số ít mà còn là “số nhiều”, như “Chúng ta của Thiên Chúa”, “Chúng ta” của Chúa Cha và Chúa Con, vì Ngài là mối dây liên kết. Chúa Thánh Thần chính Ngài là sự hòa hợp, hiệp thông và hài hòa. [11]

Tạo ra sự hòa hợp là điều mà Thần Khí mong muốn, trên hết là thông qua những người mà Ngài đã xức dầu cho họ. Thưa anh em, việc xây dựng sự hòa hợp giữa chúng ta không chỉ đơn giản là một cách tốt để cải thiện hoạt động của các cơ cấu giáo hội, hay một vấn đề về chiến lược hay phép lịch sự: đó là một đòi hỏi nội tại của đời sống trong Thần Khí. Chúng ta phạm tội chống lại Thần Khí là Đấng hiệp thông bất cứ khi nào chúng ta trở thành công cụ chia rẽ, dù vô tình; và bất cứ khi nào chúng ta chơi trò chơi của kẻ thù, là kẻ không bao giờ công khai, thích ngồi lê đôi mách và nói bóng gió, xúi giục bè phái, khơi dậy hoài niệm về quá khứ, ngờ vực, bi quan và sợ hãi. Xin chúng ta hãy cẩn thận để không làm ô uế sự xức dầu của Chúa Thánh Thần và áo choàng của Mẹ Giáo hội bằng sự chia rẽ, phân cực hoặc thiếu bác ái và hiệp thông. Chúng ta hãy nhớ rằng Thần Khí, với tư cách là “Chúng ta của Thiên Chúa”, thích “hình thức” của cộng đồng hơn: sẵn sàng coi nhẹ các nhu cầu của chính mình, vâng phục bất kể thị hiếu của chính mình, và khiêm tốn đối với yêu sách của chính mình.

Hòa hợp không phải là một đức tính giữa những đức tính khác; nó là một cái gì đó nhiều hơn nữa. Như Thánh Grêgôriô Cả đã viết: “giá trị của nhân đức hòa thuận thể hiện ở chỗ nếu không có nó, các nhân đức khác chẳng có giá trị gì cả”. [12] Hỡi anh em, chúng ta hãy giúp nhau gìn giữ sự hòa hợp, không bắt đầu từ người khác mà bắt đầu từ chính mỗi người chúng ta. Chúng ta hãy tự hỏi: Trong lời nói của tôi, trong nhận xét của tôi, trong điều tôi nói và viết, có dấu ấn của Thần Khí hay dấu ấn của thế gian? Tôi có nghĩ đến lòng tốt của linh mục không: nếu người ta cũng thấy nơi chúng ta những người bất bình và bất mãn, những người chỉ trích và chỉ trỏ lên án, thì họ còn tìm thấy sự hài hòa ở đâu nữa? Có bao nhiêu người không đến gần chúng ta, hoặc giữ khoảng cách, bởi vì trong Giáo hội, họ cảm thấy không được chào đón và không được yêu thương, bị nghi ngờ và bị phán xét? Nhân danh Chúa, chúng ta hãy luôn chào đón và tha thứ! Và chúng ta hãy nhớ rằng cáu kỉnh và đầy phàn nàn không mang lại kết quả tốt mà còn làm hỏng việc giảng dạy của chúng ta, vì đó là một dấu chỉ phản chứng chống lại Thiên Chúa, Đấng là sự hiệp thông trong sự hòa hợp. Trên hết, điều đó làm mất lòng Chúa Thánh Thần, Đấng mà thánh Phaolô khuyên chúng ta đừng làm buồn lòng (x. Eph 4:30).

Anh em thân mến, tôi để lại cho anh em những suy nghĩ sâu đậm trong tim tôi, và tôi kết luận bằng hai từ đơn giản và quan trọng: Cảm ơn anh em. Cảm ơn vì chứng tá và sự phục vụ của anh em. Cảm ơn anh em vì những điều tốt đẹp thầm kín mà anh em làm, cũng như sự tha thứ và an ủi mà anh em mang lại nhân danh Chúa. Cảm ơn vì chức vụ của anh em, thường được thực hiện với nhiều nỗ lực và ít được công nhận. Xin Thần Khí Thiên Chúa, Đấng không làm thất vọng những ai trông cậy vào Người, ban bình an cho anh em và hoàn thành công việc tốt lành Người đã bắt đầu nơi anh em, để anh em trở thành chứng nhân ngôn sứ về việc Người xức dầu, và làm tông đồ của sự hòa hợp.



[1] Kinh Tin Kính Công Đồng Nicê - Constantinople.

[2] Ca Tiếp Liên Lễ Chúa Thánh Thần Hiện Xuống.

[3] De Spiritu Santo, 16, 39.

[4] x. IRENAUS, Adv. haer., IV, 20, 1.

[5] R. VOILLAUME, “La seconda chiamata”, in S. STEVEN, ed. La seconda chiama. Il coraggio della fragilità, Bologna. 2018, 15.

[6] Sđd., 24.

[7] Sđd., 16.

[8] Bài giảng về tiên tri Êzêkien, I, X, 13-14.

[9] De Spiritu Sancto, XVI, 38.

[10] Trong Ps. 29, 1.

[11] Cf. H. MÜHLEN, Der Heilige Gest al Person. Ich-Du-Wir, Münster in W., 1963.

[12] Bài giảng về tiên tri Êzêkien, I, VIII, 8.


Source:Dicastero per la Comunicazione - Libreria Editrice Vaticana
 
Các nhân vật tại cuộc Khổ Nạn của Chúa Giêsu, tiếp theo
Vu Van An
15:29 06/04/2023

Ba đàng thánh giá và ba nhân vật tiêu biểu



Trong khi ấy, Cha Victor Feltes tập chú vào ba Đàng Thánh Giá và ba nhân vật tiêu biểu. Cha viết:

Với hy vọng được Chúa Thánh Thần trợ giúp, tôi sẽ chia sẻ với các bạn những bài suy niệm về những người hiện diện cách cá nhân trong Cuộc Khổ nạn của Chúa Giêsu. Đặc biệt, tôi sẽ suy nghĩ về những người được đề cập trong Chặng Thứ Năm, Thứ Sáu và Thứ Tám của Đàng Thánh Giá; Simong thành Kyrênê, người đã giúp vác Thập giá của Chúa Giêsu; Veronica, người lấy khăn che mặt lau mặt Chúa Giêsu; và những người phụ nữ của Giêrusalem, những người đã đi theo và công khai khóc thương Chúa Giêsu trên Đường Thánh Giá. Trong khi xem xét những suy gẫm này, tôi khuyến khích bạn tìm kiếm hai hoặc ba viên kim cương lấp lánh phù hợp với bạn. Nhét chúng vào túi của tâm trí bạn hoặc sổ ghi của bạn và sau đó mang chúng vào cầu nguyện để suy gẫm.



Lời mở đầu – Phôngxiô Philatô và những người lính La Mã

Sáng Thứ Sáu Tuần Thánh, đám đông thù nghịch kêu gào đòi máu Chúa Giêsu. Giống như những người anh em của Giuse trong Cựu Ước, đám đông này có ý định làm điều ác cho Chúa Giêsu, nhưng Thiên Chúa lại có ý định biến điều này thành điều tốt lành, với hy vọng đạt được sự cứu rỗi cho những tội nhân này và cả thế giới. Tổng trấn Phôngxiô Philatô, cả sau khi Chúa Giêsu bị đánh đòn dã man, đã không thể xoa dịu đám đông. Vì vậy, Philatô đã rửa tay và kết án tử hình Chúa Giêsu mặc dù thừa nhận rằng Người không phạm tội. Nhiều điều ác trên thế giới không chỉ đến từ sự thù hận tích cực như đám đông mà còn từ sự thờ ơ nhẫn tâm của những người như Philatô. “Phúc cho những kẻ đói khát sự công chính, vì họ sẽ được no đủ.”

Sau đó, Thánh Gioan ghi lại trong Tin Mừng của mình, những người lính “bắt Chúa Giêsu, và chính Người vác Thập giá đi ra nơi gọi là Đồi Sọ, tiếng Do Thái là Gôngôtha.” Người La Mã sẽ buộc những người đàn ông bị kết án tử hình phải mang dụng cụ tra tấn của chính họ, đó là cây thập tự. Đây là một hình phạt tâm lý và sỉ nhục cộng thêm. Nó giống như việc bạn phải tự thắt thòng lọng trước khi họ dùng nó để treo cổ bạn. Nó giống như bị buộc phải đào mồ chôn mình trước khi họ giết và chôn bạn. Nó giống như các nhà nước toàn trị hiện đại hành quyết người ta bằng một phát súng vào sau đầu và sau đó gửi cho gia đình hóa đơn thanh toán viên đạn. Việc sửa sai và trừng phạt những hành vi sai trái có thể cần thiết trong cả quốc gia lẫn gia đình, nhưng chúng ta không bao giờ được làm cả hai điều đó mà không tôn trọng phẩm giá của người khác.

Chúa Giêsu buộc phải vác Thánh Giá của chính Người, Thánh Giá mà Người vác cho chúng ta là những kẻ tội lỗi. Người vác Thánh Giá đến một nơi gọi là Gôngôtha, hay đồi Canvê. Gôngôtha là một gò đá trong một mỏ đá vôi dọc theo một con đường dẫn đến và đi từ Giêrusalem. Người La Mã đã chọn địa điểm hành quyết này cách một trong những cổng thành một quãng ngắn để nhiều người qua đường có thể dễ dàng nhìn thấy. Những người lính canh Chúa Giêsu được lệnh đóng đinh Người ở đó cùng với hai người bị kết án khác. Nhưng sau khi Chúa Giêsu bị đánh đòn dữ dội, Người đau đớn, mất nước và suy nhược về thể chất. Người đã ngã xuống ít nhất một lần dưới sức nặng của Thập giá.

Có lẽ những người lính canh Người mất kiên nhẫn vì Chúa Giêsu bước đi quá chậm. Những người lính cũng có thể sợ rằng Chúa Giêsu sẽ ngã quỵ vì kiệt sức và không thể đứng dậy đi tiếp. Và họ có thể gặp rắc rối lớn với cấp trên nếu Chúa Giêsu chết trên đường đến Gôngôtha mà không nhận bản án do tổng trấn đã tuyên. Chúng ta có thể cảm thấy nản lòng trước sức mạnh của những kẻ và nhóm độc ác trong thế giới của chúng ta nhưng tôi nghĩ chúng ta đã đánh giá thấp những điểm yếu cố hữu của họ, giống như những nhược điểm được phản ảnh trong những người lính La Mã này. “Sự dại dột của Thiên Chúa khôn ngoan hơn sự khôn ngoan của con người, và sự yếu kém của Thiên Chúa mạnh mẽ hơn sức mạnh của con người.” Khoảng ba trăm năm mươi năm sau khi những người La Mã ngoại giáo hùng mạnh hành quyết Chúa Kitô và bắt đầu bách hại Giáo hội hòa bình của Người, Chúa Kitô đã chinh phục Đế quốc La Mã; Kitô giáo đã trở thành quốc giáo chính thức của nó. “Phúc cho những kẻ hiền lành, vì họ sẽ thừa hưởng trái đất.



Trạm thứ 5 – Simong thành Kyrênê

Các Thánh Mátthêu, Máccô và Luca đều lưu ý trong Tin Mừng của các ngài rằng lính canh La Mã đã tìm được một người trợ giúp Chúa Giêsu. Khi họ đang đi ra ngoài, họ gặp một khách bộ hành từ miền quê tới. Họ bắt giữ ông và ép ông giúp vác Thánh giá của Người. Theo luật, một người lính La Mã có thể buộc một người đàn ông ở vùng đất bị chinh phục phải mang vác cho anh ta trong vòng một dặm. Dám từ chối sẽ chuốc lấy đòn roi, nên người bộ hành đến Giêrusalem này đã phục tùng. Đặt Thánh giá lên vai ông, họ bắt ông vác theo sau Chúa Giêsu. Người đàn ông này tên là Simong, một người quê ở Kyrênê. Kyrênê là một khu vực ở Bắc Phi. Nó có một khu thuộc địa của La Mã và một lượng lớn dân Do Thái.

Có lẽ Simong người Kyrênê, giống như rất nhiều người Do Thái khác, đang hành hương đến Giêrusalem để dự Lễ Vượt Qua. Nhưng dù cuộc hành trình trước đó của ông có xa đến đâu, ngày hôm đó Simong đã có một nơi để hiện diện và những việc cần làm trước ngày lễ. Việc phải vác Thánh giá vào ngày thứ Sáu đó có vẻ như là một điều bất tiện lớn đối với Simong, nhưng đó rất có thể là điều tuyệt vời nhất mà ông đã từng làm. Một số điều vĩ đại nhất mà bạn đã làm trong đời có lẽ cũng khó chịu và bất tiện. Trong tâm trí, chúng ta hãy lên khuôn lại các gián đoạn phát sinh trong ngày và trong cuộc sống của chúng ta như những cơ hội có tính quan phòng. Bằng cách này, chúng ta có thể tận dụng chúng tối đa và xử lý chúng một cách tốt nhất.

Người ta có thể tưởng tượng Simon cảm thấy rất miễn cưỡng khi vác thập giá của người lạ. Vì Simong là một người tự do và chưa bị kết tội gì nên có thể ông đã coi việc bắt làm nô lệ này là hèn hạ gấp đôi. Simong cũng có thể đã sợ rằng những khách bàng quan thiếu hiểu biết có thể sẽ ném những lời lăng mạ, khạc nhổ, bẩn thỉu và đá vào ông khi ông thực hiện hành động của mình qua các đường phố trong cuộc diễn hành của những người bị kết án. Tuy nhiên, dù không muốn, Simong đã vác Thập giá và đi theo Chúa Giêsu. Simong đã không tự do lựa chọn gánh nặng này, nhưng vì nó, Simong có lẽ gần gũi với Chúa Giêsu trong hầu hết cuộc hành trình đến Gôngôtha hơn là Mẹ Maria, Gioan Người Môn Đệ Yêu Dấu, hay Maria Mađalêna. Chúng ta sẽ không chọn các gánh nặng trong cuộc sống của mình, đặc biệt là bệnh tật hoặc những mất mát bản thân, nhưng những gánh nặng này có thể là phương tiện quan phòng của Thiên Chúa để mang chúng ta đến gần Chúa hơn.

Tôi thấy thật thú vị khi Simong người Kyrênê được chọn vác Thánh giá của Chúa Giêsu vào buổi sáng sau khi một Simong khác, Simong Phêrô, chối Chúa Giêsu ba lần và rút lui một thời gian vì xấu hổ. Có lẽ đây chỉ là một sự trùng hợp ngẫu nhiên, một tông đồ khác, Simong Nhiệt Thành, cũng chia sẻ cái tên đó. Nhưng tôi tự hỏi liệu Simong Kyrênê có phải là người thay thế cho Simong Phêrô không. Nếu Simong Phêrô đã không chối Chúa, hoặc đã trở lại với Người mau lẹ hơn, thì ông có phải là người vác Thánh giá của Chúa Giêsu không? Điều đó sẽ đẹp đẽ và đầy cảm hứng biết bao! Tôi không đề cập đến khả năng này để khuyến khích bạn tư lự ngẫm nghĩ, than thở một quá khứ không thể thay đổi và bất cứ điều tốt đẹp nào không được thực hiện vì tội lỗi của bạn. Tôi đề cập đến điều này để trong một thời điểm bị thử nghiệm, bạn có thể xem xét việc thực hiện bước tốt tiếp theo giúp tạo ra nhiều con đường tốt như thế nào.

Thiên Chúa đã quan phòng cho phép Simong tham gia vào công việc vinh quang của Chúa Giêsu để cứu rỗi thế giới vào Thứ Sáu Tuần Thánh. Chúa cũng mời bạn và tôi đóng một vai trò trong sự cứu rỗi và giao phó một phần trong công việc cứu rỗi của Người cho chúng ta ngày nay. Thánh Giáo Hoàng Gioan Phaolô Cả đã ghi nhận điều này vào năm 2001 trong khi suy niệm về Chặng Đàng Thứ Năm của Thánh Giá tại Coliseum ở Rôma:

Chúa Giêsu có thể vác Thập giá một mình, nếu Người muốn; nhưng Người cho phép Simong giúp Người, để nhắc nhở chúng ta rằng chúng ta phải tham gia vào những đau khổ của Người và thông công vào công việc của Người. Công lao của Người vô lượng, vậy mà Người lại hạ mình để cho người dân của Người thêm phần công đức vào đó. Sự thánh thiện của Đức Trinh Nữ, máu của các vị tử đạo, những lời cầu nguyện và đền tội của các thánh, những việc làm tốt của tất cả các tín hữu, tham gia vào công việc đó, một công việc, tuy nhiên, vẫn hoàn hảo dù không có họ. Người cứu chúng ta bằng máu của Người, nhưng Người cứu chúng ta qua và với chính chúng ta.

Nếu Simong không biết hoặc không tin vào Chúa Giêsu trước đây, thì có vẻ như kinh nghiệm vác thập giá của ông đã giúp dẫn đến việc Simong hoán cải theo Kitô giáo và cả gia đình ông cũng hoán cải. Trong bốn sách Tin Mừng, chỉ có Thánh Máccô lưu ý rằng Simong thành Kyrênê là “cha của Alexandrô và Rufô.” Các học giả Kinh thánh tin rằng tên của các con trai của Simong đã được đề cập ở đây vì thính giả đầu tiên, mà Tin Mừng Máccô được viết cho, biết Alexandrô và Rufô là ai. Truyền thống Giáo hội tường thuật rằng Thánh Máccô, tác giả Tin Mừng, là thư ký cho Thánh Phêrô Tông đồ, vị giám mục đầu tiên của Rôma. Và Thánh Phaolô trong Thư gửi tín hữu Rôma viết: “Xin chào Rufô, người được chọn trong Chúa, và chào mẹ của anh ấy, người cũng đã từng là một bà mẹ của tôi.” Sự chịu đựng của Simong qua thử thách với Chúa Kitô đã làm tăng thêm đức tin của ông nơi Người. Simong đã chia sẻ chứng ngôn này với gia đình của mình. Và nhờ gương trung thành của ông, họ cũng trở thành những tín hữu trung thành của Chúa Kitô. Những đứa con không thực hành của bạn đã biết rằng bạn tin, nhưng chúng có nghe bạn nói tại sao bạn tin và sự khác biệt mà đức tin tôn giáo đã tạo ra trong cuộc đời bạn chưa? Bạn nên chắc chắn nói với chúng.



Trạm thứ 6 – Bà Veronica

Trạm Thứ Sáu của Đàng Thánh Giá thuật lại một sự kiện không được ghi lại trong Tin Mừng. Bất chấp đám đông và quân lính, một phụ nữ đến gần Chúa Giêsu. Khuôn mặt của Người dính đầy máu, mồ hôi, bụi và nước bọt. Động lòng trắc ẩn, bà bỏ khăn che đầu và dâng nó cho Chúa Giêsu lau mặt. Chúng ta biết người phụ nữ này là Thánh Veronica. Giáo hội phương Tây gọi bà là Veronica, trong khi Giáo hội phương Đông gọi bà là Berenike. Chúa Quan Phòng có thể đã sắp xếp để điều này phản ảnh tên riêng của bà, nhưng có vẻ như chúng ta biết bà qua danh hiệu mà Giáo hội đã đặt cho bà. Chúng ta biết điều này nhờ những người khác cũng hiện diện tại Cuộc Khổ nạn. Tên của Thánh Longinus, người lính đã đâm vào cạnh sườn của Chúa Giêsu, có nghĩa là “Dài, Kéo dài”, gợi ý là “Người cầm giáo”. Và tên của người trộm lành bị đóng đinh cùng với Chúa Giêsu, Thánh Dismas, có nghĩa là “Hoàng hôn” hay “Cái chết”. Về phần mình, cái tên Veronica là tiếng Latinh có nghĩa là “Hình ảnh thật”, trong khi cái tên Berenike trong tiếng Hy Lạp có nghĩa là “Người mang chiến thắng”. Cầu mong những việc tốt chúng ta làm sẽ có tác động đến trái đất như của bà, để rất lâu sau khi thế giới quên tên chúng ta, thành quả của chúng ta vẫn sẽ được nhìn thấy.

Veronica là một nữ đối tác với Simong thành Kyrênê trong các Trạm Đàng Thánh Giá. Cả hai đều giúp đỡ Chúa Giêsu theo cách phù hợp với các đặc điểm nữ tính và nam tính của họ. Simong phục vụ Chúa Giêsu bằng sức mạnh thể chất của mình, trong khi Veronica phục vụ Người bằng sự dịu dàng tuyệt đẹp của bà. Thánh Giáo Hoàng Gioan Phaolô Cả đã chia sẻ bài suy niệm này về Veronica và Chặng Đàng Thánh Giá Thứ Sáu vào Thứ Sáu Tuần Thánh năm 2003:

Là một người phụ nữ, bà không thể vác Thánh Giá theo thể xác hoặc thậm chí không được kêu gọi làm như vậy, nhưng thực tế bà đã vác Thánh Giá với Chúa Giêsu: bà vác Thánh Giá theo cách duy nhất có thể của mình vào thời điểm đó và tuân theo tiếng gọi của trái tim mình: bà đã lau mặt cho Người”.

Mặc dù các đặc điểm của chúng ta có thể khác nhau, nhưng cả nam và nữ đều có những món quà quý giá để trao tặng. Đôi khi bạn nên cân nhắc những món quà độc đáo của bạn trong tư cách đàn bà hay đàn ông.

Khi Veronica đưa khăn che mặt cho Chúa Giêsu, Người áp nó vào mặt Người. Máu, mồ hôi, bụi và nước bọt trên mặt Chúa Giêsu được lau sạch trên tấm vải của bà, để lại một khuôn mặt giống Người, một bức chân dung tự họa của Chúa Giêsu. Ngày nay, một số nơi tuyên bố sở hữu thánh tích này, hoặc nếu không thì là một bản sao đầu tiên của Thánh Nhan. Việc Veronica dâng tấm khăn che mặt của mình cho Chúa đã mang lại một món quà lớn hơn để đáp lại. Veronica đã nhận lại những gì bà đã cho đi và bên cạnh đó còn nhận được nhiều hơn nữa, vì Thiên Chúa sẽ không thua kém về lòng quảng đại. Như Chúa Giêsu từng nói:

Hãy cho đi và những món quà sẽ được ban lại cho anh em; một đấu tốt, được nén, được lắc, và đầy tràn, sẽ đổ vào vạt áo anh em. Anh em đong đấu nào sẽ được đong lại đấu ấy”.

Với suy nghĩ này, chúng ta nên quảng đại ra sao?

Tấm khăn che mặt thánh thiện là vật kỷ niệm hành động tốt của Veronica, một vật kỷ niệm đã mặc khải Chúa Giêsu Kitô. Tất cả những việc làm tốt của chúng ta trong Chúa Kitô đều để lại ấn tượng về Chúa của chúng ta. Theo lời suy niệm của Thánh Giáo hoàng Gioan Phaolô Cả về Veronica từ Đàng Thánh Giá Tuần Thánh năm 2000:

Chính hành động tốt lành, mọi cử chỉ yêu thương đích thực đối với người lân cận, đều củng cố hình ảnh Đấng Cứu Chuộc thế giới nơi người hành động cách đó. Hành động của tình yêu không qua đi. Mỗi hành vi tốt bụng, hiểu biết, phục vụ đều để lại trong lòng con người một dấu ấn không thể xóa nhòa và làm cho chúng ta ngày càng giống Đấng 'đã tự bỏ mình đi, mang lấy hình tôi tớ'. Đó là điều lên khuôn bản sắc ta và cho chúng ta tên chân thực của mình”.



Trạm thứ 8 – Những người phụ nữ Giêrusalem

Cuối cùng, chúng ta đến Trạm thứ tám. Tin Mừng Thánh Luca ghi lại việc một đám đông dân chúng đi theo Chúa Giêsu, trong đó có nhiều phụ nữ than khóc Người. Chúa Giêsu quay lại họ và nói:

Hỡi những người con gái của Giêrusalem, đừng khóc thương tôi; thay vào đó hãy khóc cho chính mình và cho con cái các chị, vì sẽ đến ngày người ta nói: 'Phúc cho đàn bà son sẻ, cho lòng không sinh không đẻ, cho vú không cho bú!' Lúc bấy giờ, người ta sẽ nói với núi non: 'Hãy đổ xuống trên chúng tôi!' và với các ngọn đồi, 'Hãy phủ lấp chúng tôi!' vì nếu những điều này xảy ra khi gỗ còn tươi tốt thì điều gì sẽ xảy ra khi cây khô héo?'”

(Điều này có nghĩa là: 'Điều ác mà các chị thấy bây giờ xảy ra khi tôi ở với các chị; điều ác khủng khiếp nào sẽ xảy ra sau này khi tôi không còn được thấy rõ ở đây nữa?') Chúa Giêsu nói một cách tiên tri về bốn mươi năm sau khi bắt đầu thừa tác vụ công khai của Người, Giêrusalem sẽ bị phá hủy. Người La Mã đã chinh phục thành phố nổi loạn vào năm 70 sau Công nguyên, phá hủy ngôi đền của nó và dùng gươm sát hại người dân của nó. Trước khi vào thành Giêrusalem vào Chúa Nhật Lễ Lá, Chúa Giêsu đã khóc thương thành phố và phán rằng:

Phải chi ngày hôm nay ngươi cũng nhận ra những gì đem lại bình an cho ngươi! Nhưng hiện giờ, điều ấy còn bị che khuất, mắt ngươi không thấy được. Thật vậy, sẽ tới những ngày quân thù đắp luỹ chung quanh, bao vây và công hãm ngươi tư bề. Chúng sẽ đè bẹp ngươi và con cái đang ở giữa ngươi, và sẽ không để hòn đá nào trên hòn đá nào, vì ngươi đã không nhận biết thời giờ ngươi được Thiên Chúa viếng thăm”.

Mọi người từ chối Chúa Kitô tự nhiên dẫn đến các hậu quả bản thân và quốc gia.

Chúa Giêsu đã bị kết án sai lầm như một kẻ dị giáo, Người đã bị kết án sai lầm như một kẻ nổi loạn chính trị, nhưng những người phụ nữ này đã không ngại công khai than khóc Người. Một số phụ nữ này đã tháp tùng Người trong thừa tác vụ công khai của Người. Khi Chúa Giêsu “đi từ thành này đến làng khác, rao giảng và công bố tin mừng về Nước Thiên Chúa… một số phụ nữ đã được chữa lành khỏi tà thần và bệnh tật (đi cùng với Người. Chẳng hạn), Maria, gọi là Mađalêna, người đã được trừ khỏi bảy con quỷ, Gioanna, vợ của Chuza, quản gia của Hêrốt, Susanna, và nhiều người khác đã cung cấp cho [Chúa Giêsu và các tông đồ của Người] bằng nguồn lực của họ”.

Một nhận xét đáng lưu ý là xuyên suốt các sách Tin Mừng, Chúa Giêsu không có kẻ thù nào là phụ nữ. Chắc chắn là có một số phụ nữ ở Nadarét hay Giêrusalem khinh thường Chúa Giêsu, nhưng Tin Mừng không giới thiệu cho chúng ta bất cứ ai trong số họ. Ngay cả vợ của Philatô cũng biện hộ cho Chúa Giêsu, gọi Người là “người công chính!” Điều này phản ảnh việc cả nam lẫn nữ đều được mời gọi đến gần Chúa Kitô. Mặc dù Chúa Giêsu dành riêng Bí Tích Truyền Chức cho nam giới, nhưng nếu không có lời cầu nguyện và việc làm của các thánh nữ thì sứ mạng của Chúa Kitô và Giáo Hội của Người sẽ bị đình trệ, nếu không muốn nói là không thể thực hiện được. Chỉ cần thử tưởng tượng các sách Tin Mừng hoặc Giáo Hội Công Giáo không có họ, thì sẽ ra sao.

Ngày Thứ Sáu Tuần Thánh, các phụ nữ Giêrusalem giờ đây đã thấy Chúa Giêsu vất vả. Họ đã hơn một lần chứng kiến Người ngã xuống. Họ công khai khóc thương Người và ước mong họ có thể làm được nhiều hơn thế. Mặc dù biết ơn và được khích lệ bởi sự hỗ trợ đầy yêu thương của những người phụ nữ, nhưng thay vào đó, Chúa Giêsu bày tỏ sự quan tâm đối với họ:

Hỡi các con gái Giêrusalem, đừng khóc thương tôi; thay vào đó, hãy khóc thương cho các chị và con cái các chị...”

Sự cởi mở của tâm hồn phụ nữ đối với người khác thật đẹp, nhưng Chúa Giêsu nhắc nhở họ rằng quan tâm đến hạnh phúc của bản thân và của người thân của bạn không phải là ích kỷ. Ngay Chúa Giêsu cũng ngủ trưa. Ngay Chúa Giêsu cũng chấp nhận sự giúp đỡ. Ngay Chúa Giêsu cũng dành thời gian để giao tiếp với Chúa Cha. Những người vợ và người chồng được kêu gọi đặt ưu tiên cho sự cứu rỗi của người phối ngẫu và con cái của họ trước các vấn đề của thế giới. Và nếu bạn không chăm sóc bản thân, bạn không thể chăm sóc tốt cho người khác.

Trong những ngày sắp bước vào Tuần Thánh, tôi mời bạn suy niệm về những suy tư gắn bó với bạn này. Hãy chiêm ngưỡng những bài học của Simong thành Kyrênê, Veronica, và các phụ nữ Giêrusalem trên đường tới Gôngôtha.

Còn một kỳ
 
Bài Giảng của Đức Thánh Cha trong Thánh Lễ Tiệc Ly tại nhà tù Casal del Marmo
Bản dịch Việt Ngữ của J.B. Đặng Minh An
17:06 06/04/2023


Lúc 4 giờ chiều Thứ Năm Tuần Thánh, Đức Thánh Cha đã chủ sự Thánh Lễ Tiệc Ly, với nghi thức “rửa chân”, tại Trung tâm giam giữ các tội hình sự dành cho Trẻ vị thành niên Casal del Marmo, ngoại ô thủ đô Ý, nơi ngài đã chủ sự buổi cử hành tương tự vào năm 2013.

Trong bài giảng ngày trước khi rửa chân cho các tù nhân, Đức Thánh Cha nói:

Điều thu hút sự chú ý của chúng ta là cách Chúa Giêsu, ngay trước ngày bị đóng đinh, đã thực hiện việc này. Rửa chân là phong tục vào thời đó vì đường phố bụi bặm. Mọi người từ bên ngoài, khi vào nhà, trước khi ăn tối, trước khi tụ họp, họ sẽ rửa chân. Nhưng ai sẽ rửa chân cho họ? Thưa: Những nô lệ, thật thế, những nô lệ - bởi vì đây là công việc dành cho nô lệ.

Chúng ta hãy tưởng tượng các môn đệ đã kinh ngạc như thế nào khi thấy Chúa Giêsu bắt đầu thực hiện công việc phù hợp với những người nô lệ này… Ngài muốn cho các ông hiểu được sứ điệp của ngày hôm sau khi Ngài sẽ chết như một người nô lệ để trả nợ thay cho tất cả chúng ta. Nếu chúng ta biết lắng nghe những điều này từ Chúa Giêsu, cuộc đời sẽ thật đẹp vì chúng ta sẽ vội vã giúp đỡ nhau thay vì lấy phần tốt nhất của người khác, thay vì lợi dụng nhau, là cách thức mà những kẻ lừa đảo dạy chúng ta. Hãy giúp đỡ nhau, chung tay góp sức là điều rất đẹp – đó là những cử chỉ phổ quát của con người được sinh ra từ một trái tim cao thượng. Và với việc cử hành hôm nay, Chúa Giêsu muốn dạy chúng ta điều này: đó là sự cao thượng của con tim. Mỗi người chúng ta có thể nói: “Nhưng phải chi Đức Giáo Hoàng biết những điều ẩn sâu trong tôi…” Nhưng Chúa Giêsu biết điều đó, và ngài yêu thương chúng ta như chính chúng ta vậy! Và Người rửa chân cho mỗi chúng ta. Chúa Giêsu không bao giờ bị sốc trước những yếu đuối của chúng ta. Ngài không bao giờ ngạc nhiên, bởi vì Ngài đã trả giá cứu chuộc chúng ta. Ngài chỉ muốn đi cùng chúng ta; Ngài muốn nắm lấy tay chúng ta để cuộc sống không quá khắc nghiệt với chúng ta.

Tôi sẽ thực hiện cùng một hành động rửa chân, đó không phải là một điều gì đó có tính cách dân gian, không phải như thế. Tất cả chúng ta có thể coi đó là một cử chỉ cho chúng ta biết chúng ta nên đối xử với nhau như thế nào. Trong xã hội, chúng ta thấy biết bao kẻ lợi dụng người khác; bao nhiêu người đang bị dồn vào chân tường và không thể thoát ra…. Bao nhiêu bất công, bao nhiêu người không có việc làm, bao nhiêu người làm việc mà chỉ được trả một nửa tiền lương, bao nhiêu người không có tiền mua thuốc, bao nhiêu gia đình tan nát, bao nhiêu điều khủng khiếp….

Và không ai trong chúng ta có thể nói, “Cảm ơn Chúa, tôi không giống như thế đâu, bạn biết đấy”. “Nếu tôi không như thế thì đó là nhờ ơn Chúa!” Mỗi người trong chúng ta đều có thể trượt ngã, mỗi người chúng ta. Và nhận thức này, xác tín rằng mỗi người chúng ta có thể trượt ngã, mang lại cho chúng ta phẩm giá – hãy lắng nghe từ này – “phẩm giá” cho dù là người tội lỗi. Và vì điều này, Người muốn rửa chân cho các môn đệ và nói: “Thầy đến để cứu anh em, để phục vụ anh em”.

Bây giờ, tôi sẽ làm điều tương tự như một kỷ niệm về những gì Chúa Giêsu đã dạy chúng ta, hãy giúp đỡ lẫn nhau và bằng cách này, cuộc sống sẽ tươi đẹp hơn và chúng ta có thể tiến bước. Trong lúc rửa chân – tôi hy vọng mình thành công vì tôi đi không được tốt – nhưng trong khi rửa chân, hãy nghĩ về điều này: “Chúa Giêsu đã rửa chân cho tôi. Chúa Giêsu đã cứu tôi, và bây giờ tôi gặp khó khăn này”. Nhưng nó sẽ qua đi, nhưng Chúa luôn ở bên cạnh anh chị em, Ngài không bao giờ bỏ rơi, không bao giờ. Hãy suy nghĩ về tất cả điều này.
Source:Dicastero per la Comunicazione - Libreria Editrice Vaticana
 
Tin Giáo Hội Việt Nam
Thánh Lễ Truyền Dầu Tại Giáo Phận Đà Nẵng – Năm 2023
Tô-ma Trương Văn Ân
09:32 06/04/2023
Thánh Lễ Truyền Dầu Tại Giáo Phận Đà Nẵng – Năm 2023

Lúc 5g30 sáng Thứ Năm Tuần Thánh, ngày 6. 4. 2023, tại tiền đường nhà thờ Chính Tòa Giáo phận Đà Nẵng, Đức Giám Mục Giáo phận đã chủ sự Thánh Lễ Truyền Dầu, khai mạc Tam Nhật Thánh.

Thánh lễ hôm nay, là dịp tất cả thành phần dân Chúa trong Giáo phận, qui tụ hiệp thông, hiệp nhất với các Linh mục và Đức Giám Mục của mình.

Xem Hình

Trong bài giảng, Đức Giám Mục nhấn mạnh đến “Củng cố sự hiệp thông ” trong Cộng đoàn dân Chúa. Đối với các Linh mục, Đức Cha đã trích dẫn Huấn từ của Đức Thánh Cha Phanxicô với các Linh mục: 1. Gần gũi với Chúa: qua đời sống Thiêng liêng bằng việc cầu nguyện, lắng nghe Lời Chúa, cử hành Bí tích Thánh Thể, Phó thác đời sống cho Đức Mẹ, đồng hành hướng dẫn trao ban Bí tích Hòa Giải; 2. Gần gũi với Giám mục: qua việc thực hiện lời hứa vâng phục khi nhận tác vụ Linh mục, và cầu nguyện cho Đức Giám Mục, bày tỏ ý kiến với sự tự do và tôn trọng Giám mục của mình; 3. Gần gũi với các Linh mục: Tình huynh đệ không bị áp đặt từ bên ngoài, tình huynh đệ là chọn lựa có cân nhắc và theo đuổi sự Thánh thiệng. Yêu thương huynh đệ không tìm kiếm tư lợi, không giận dữ, không oán giận; 4. Gần gũi với dân Chúa: gần gũi cuộc sống với mọi người và khám phá niềm vui lớn hơn, là Truyền Giáo. dân Chúa hy vọng tìm thấy nơi các mục tử phong cách Chúa Giê-su, chứ không phải công chức, Giáo sỹ hay chuyên gia của sự Thánh thiêng, Mà là những mục tử đầy lòng trắc ẩn, can đảm đến với người cần sự giúp đỡ.

Sau Bài giảng, Đức Giám Mục đã làm phép Dầu Bệnh Nhân, Dầu Dự Tòng và Thánh hiến Dầu Thánh, còn gọi là Dầu Chrisma. Các Dầu dùng để cử hành các Bí tích và phụ Bí tích.

Dầu Thánh được dùng trong ba Bí tích có ghi ấn tín: Được xức cho các tân tòng trong Bí tích Khai tâm Ki-tô Giáo, cho các Kitô hữu trong Bí tích Thêm Sức, cho các Linh mục và một cách sung mãn cho các Giám mục trong Bí tích Truyền Chức. Dầu này còn được dùng để xức khi cung hiến bàn thờ và nhà thờ.

Dầu Dự Tòng được xức cho các dự tòng trước khi nhận các Bí tích khai tâm Ki-tô Giáo, để qua việc xức dầu này, Hội Thánh xin Chúa ban sức mạnh cho các dự tòng biết chống lại tội lỗi và sự ác để chuẩn bị gia nhập trọn vẹn vào Hội Thánh Chúa.

Dầu Bệnh nhân dùng để xức cho những người yếu liệt, xin ơn thánh và sức mạnh, viếng thăm và làm cho các bệnh nhân được vững mạnh trong Đức tin và niềm hy vọng, giải thoát và làm thuyên giảm những đau đớn.

Thánh lễ này còn là dịp tưởng niệm Chúa Ki-tô thiết lập Chức Linh mục. Ban cho các Ngài quyền nhân danh Chúa Ki-tô để làm những việc, đúng ra chính Thiên Chúa có thể làm như: Tái diễn hy lễ tế Chúa Ki-tô trên Thánh Giá, tha tội cho mỗi người. Vị Giám mục và Linh mục đều được chia sẻ Chức Linh mục duy nhất của Chúa Ki-tô.

Các Linh mục được kêu mời về đồng tế với Giám mục của mình để tỏ tình hiệp thông, hiệp nhất giữa Giám mục và Linh mục và giữa các Linh mục với nhau. Các Linh mục đã lặp lại lời hứa khi các Ngài nhận tác vụ linh mục: gắn bó với Chúa Ki-tô, trở nên người quản gia trung thành khi thi hành chức vụ, nhiệt thành và vô vị lợi…. để nhắc nhở các Linh mục luôn ý thức về những bổn phận phải thi hành trong cuộc sống và trong công tác mục vụ. trong khi cố gắng từ bỏ chính mình để gắn bó với Chúa Ki-tô, nổ lực nên đồng hình đồng dạng với Chúa Ki-tô mỗi ngày tốt hơn. Nhờ đó mang lại nhiều lợi ích hơn cho các Linh hồn.

Đức Cha mời gọi cộng đoàn cầu nguyện cho các linh mục và chính Đức Giám Mục, để các ngài nhiệt tâm chu toàn sứ mạng được giao phó và thực sự trở nên hình ảnh Chúa Ki-tô sống động, là mục tử như lòng Chúa mong ước. Đồng thời mỗi tín hữu cùng cộng tác với các Linh mục, thưc thi những việc mỗi người có thể làm, nhờ Chức Linh mục cộng đồng mà mỗi Tín hữu nhận lãnh khi chịu Bí tích Rửa tội.

Sau lời nguyện hiệp lễ, Cha Phao-lô Phạm Thanh Thảo- Chánh văn phòng Tòa giám mục, đã công bố quyết định của Đức Giám Mục, trao Thừa tác vụ Ngoại thường, trao Mình Thánh Chúa cho 377 ứng viên là Giáo dân và tu sĩ. Các Ứng viên đã được Đức Giám Mục thẩm vấn và trả lời công khai trước Cộng đoàn về: Tinh thần xây dựng và phục vụ Hội Thánh; Sống tha thiết với Bánh Trường Sinh và biến đổi đời mình theo khuôn mẫu hy tế của Chúa Ki-tô; Hứa hết sức cẩn thận và tôn kính khi trông coi và trao Mình Thánh Chúa.

Sau khi thẩm vấn, Đức Giám Mục đã cầu nguyện xin Thiên Chúa là Cha toàn năng, là nguồn mạch mọi Ơn Thánh và phúc lành, đoái thương ban cho các Ứng viên Thừa tác vụ Ngoại thường, trong khi thi hành nhiệm vụ trao ban Mình Thánh Chúa cho Giáo dân, thì Họ cũng được vững mạnh nhờ Bí tích này, và đáng tham dự vào Bàn Tiệc Nước Chúa.

Trong số 377 Thừa tác vụ Ngoại Thường có: 150 nữ tu, 3 nam Tu sỹ, 223 Giáo dân nam, 1 Giáo dân nữ của 54 Giáo xứ, Giáo họ Biệt lập và 7 cộng đoàn Dòng tu.

Tôma Trương Văn Ân
 
Thánh lễ Tiệc Ly - Giáo Đoàn Kitô Vua, Lakemba, Sydney
Khanh Lai
16:39 06/04/2023
Thứ Năm Tuần Thánh - Thánh lễ Tiệc Ly

Giáo Đoàn Kitô Vua, Lakemba.



Hôm nay là ngày Thứ năm Tuần Thánh, ngày Chúa Giêsu ngồi ăn các môn đệ của Ngài để cử hành Thánh Lễ Tiệc Ly.

Trong Thánh lễ hôm nay, Giáo Hội còn muốn chúng ta nhớ lại giới luật yêu thương mà Chúa Giêsu đã đặc biệt trối lại như một lệnh truyền: “Thầy ban cho anh em một điều răn mới là anh em hãy yêu thương nhau như chính Thầy đã yêu thương anh em.” (Ga 13,34).

Chúa Giêsu đã chẳng có gia sản gì để trối lại cho các môn đệ của Ngài, nhưng Ngài lại để lại cho các môn đệ và những người đi theo Ngài một lời trối trăn đặc biệt này. Đây là giới răn, là lệnh truyền chính Chúa nói ra cũng như đã thực hành trong phòng tiệc ly.



Tiếc rằng, ngày hôm nay, nhiều người chưa thấy được điều đó. Thiên Chúa yêu thương con người. Ngài muốn được gần gũi với con người: “Thầy sẽ ở với chúng con mọi ngày cho đến tận thế” (Mt 28,20)



Đôi nét về Giáo Đoàn Lakemba, một địa danh quen thuộc với hầu hết người Công Giáo Việt nam cư ngụ tại New South Wales. Nằm cách Sydney khoảng 15 cây số về hướng tây nam, là một trong ba Giáo đoàn đầu tiên có Cha Tuyên úy đặc trách. Được biết đến nhiều như là một địa điểm thường xuyên tổ chức những sinh hoạt chung của Cộng đồng, đặc biệt, là các Lễ Cộng đồng hàng năm thường được tổ chức tại trường St John - Lakemba, và Công viên Wiley Park. Đầu năm 1983, Đức Tổng Giám Mục Giáo Phận Sydney đã chính thức bổ nhiệm Linh Mục Đôminicô Nguyễn Văn Đồi, về cư ngụ tại Nhà xứ St. Therese Lakemba, và làm Tuyên Úy giúp cho Giáo dân Việt nam tại đây và các vùng phụ cận. Cộng tác với Cha Tuyên Úy trong việc điều hành những sinh hoạt chung của Giáo đoàn, các Ban mục vụ đã được thành hình ngay từ những ngày đầu thành lập với Nhiệm kỳ 1983-1985 và tiếp tục sinh hoạt cho tới hôm nay.

Các sinh hoạt hàng tuần của Giáo Đoàn Kitô Vua Lakemba gồm có:

a) Hội Legio Mariae Đức Mẹ là Ngôi Sao Sáng: Hội Legio Mariae Đức Mẹ là Ngôi Sao Sáng được thành lập ngày 11 tháng 9 năm 1988, gồm các hội viên hoạt động và tán trợ cùng các thành viên trong hội luôn hăng say trong công tác tông đồ cũng như tham gia tích cực trong những sinh hoạt của Giáo đoàn và hỗ trợ Ban mục vụ.

b) Ca Đoàn Kitô Vua: Ca đoàn Kitô Vua đã ra đời ngay từ những ngày đầu khi Giáo đoàn vừa được thành lập. Ngoài việc hát lễ hàng tuần tại giáo đoàn, Ca đoàn còn đóng góp rất nhiều cho các sinh hoạt chung của Cộng đồng, cũng như giáo xứ Úc.

c) Xứ đoàn Thiếu nhi thánh thể: Xứ đoàn Thiếu nhi thánh thể quy tụ các em, sinh hoạt vào mỗi chiều Chúa Nhật, dưới sự hướng dẫn của các anh chị Huynh trưởng.

Phóng viên Vietcatholic Sydney có mặt ngay từ lúc đầu thánh lễ hôm nay, chúng tôi nhận xét giáo dân qui tụ về tham dự Thánh lễ chiều nay thật đông làm cho carpark nhà thờ và các con đường xung quanh nhà thờ không còn chỗ đậu xe,

Thánh Lễ hôm nay khá đông nên số giáo dân có nhiều khuôn mặt không thường xuyên tới nhà thờ nhưng hôm nay cũng có mặt. Hàng ghế trên cùng, có 12 người đóng vai các Tông Đồ, mặc áo vest, áo trắng và thắt cà vạt, đa số quí ông trên 55 tuổi. Một người đại diện cho BMV Giáo Đoàn Lakemba bước ra đọc các ý thánh lễ hôm nay.



Bắt đầu Thánh lễ từ cuối nhà thờ tiến lên cung thánh, đi đầu là thánh giá nên cao, 4 em Thiếu Nhi Cung Thánh, 4 Thừa Tác Viên Thánh Thể, và cha chủ tế Thánh Lễ.



Lm.Nguyễn viết Huy tự giới thiệu và lý do ngài có mặt hôm nay là giúp cộng đoàn và nhất là cha Cố Nguyễn Thái Hoạch vì tuổi cao sức yếu. Ngài là tuyên úy quân đội, ngài đi khắp nước Úc, nhưng hiện tại ngài đăng làm việc tại Sydney.

Sau lời giới thiệu của Cha Chủ Tế hát kinh vinh danh bắt đầu, tiếng chuông rung trong suốt kinh vinh danh trong Thánh Lễ hôm nay. 2 người thừa tác viên Lời Chúa lên đọc bài đọc 1 và bài đọc thứ 2, Phúc Âm hôm nay do Lm. Nguyễn Viết Huy chủ tế Thánh Lễ đọc, trong bài giảng hôm nay ngài nói về xã hội ngày xưa, có quan lớn, dân giầu người nghèo, có ông chủ và có nô lệ, Chúa Giêsu là Vua vũ trụ, nhưng Ngài lại thể hiện cho dân Do Thái bằng cách hạ mình xuống rửa chân cho các môn đệ, một việc làm mà chỉ có người thấp hèn trong xã hội mới làm, Ngài đã dậy cho chúng ta bài học Yêu Thương, như chính Thầy yêu các con.













Sau đó là ghi thức rửa chân, Cha Chủ Tế cởi áo lễ và 2 em thiếu nhi cung thánh, một em cầm chậu, một em cầm bình nước và khăn lau chân đi đến từng người một trong 12 Tông Đồ và rửa chân cho họ như Chúa Giêsu rửa chân cho các muôn đệ xưa. Sau ghi thức rửa chân là lời nguyện giáo dân, Ca đoàn Lakemba cất tiếng hát thật thánh thót trong thánh lễ chiều nay, với những bài Thánh Ca quen thuộc mà chúng ta thường nghe trong mỗi dịp tuần Thánh.



“Thánh Lễ Tiệc Ly” Thánh lễ được cử hành để kính nhớ bữa tiệc cuối cùng của Chúa Giêsu. Thánh Lễ để nhắc nhở đến cuộc cực khổ và sự hy sinh của Chúa Giêsu. Các tín hữu được mời đến để nhận lấy Thánh Thể là chính thịt và máu của Chúa Giêsu.

Sau Thánh lễ, đại diện BMV lên thông báo 10pm tối nay có giờ Chầu Thánh Thể, và các giờ sinh hoạt cho ngày mai. Thánh Lễ kết thúc lúc 6.30pm.



Khanh Lai tường trình
 
Giáo xứ Vĩnh Hòa: Thánh lễ Tiệc Ly 2023
Văn Minh
20:10 06/04/2023
Giáo xứ Vĩnh Hòa: Thánh lễ Tiệc Ly 2023

“Anh chị em và các con thiếu nhi hãy khát khao đi tìm gặp Chúa qua các Thánh lễ, và siêng năng lãnh nhận Bí tích Thánh Thể mỗi ngày”.

Linh mục (Lm) Phaolô Vũ Đỗ Anh Khoa, Chưởng Ấn Tòa Tổng Giám mục Sài Gòn đã nhắn nhủ như thế - khi ngài chủ sự dâng Thánh lễ Tiệc Ly, diễn ra lúc 18g thứ Năm ngày 6-4-2023, tại Nhà thờ đá giáo xứ Vĩnh Hòa.

Xem Hình

Trước Thánh lễ, 12 em tông đồ, các em Ban Lễ sinh cùng Lm chủ tế kiệu Chiên từ trước sân Nhà thờ vào trong ngôi thánh đường.

Trong phần giảng lễ, Lm Phaolô đã quảng diễn và cắt nghĩa thế nào là yêu thương cho đến cùng. Qua bài đọc của Thánh Phaolô tông đồ gửi cho tín hữu Côrintô nói: “Chúa Giêsu trong đêm bị nộp, Người cầm lấy bánh và tạ ơn, bẻ ra và phán: “các con hãy lãnh nhận mà ăn, này là mình Thầy sẽ bị nộp vì các con: các con hãy làm việc này mà nhớ đến Thầy” (1Cr 11, 23).

Theo người Do Thái xưa, việc rửa chân là bổn phận phục vụ và là công việc của người tôi tớ rửa chân cho chủ. Quả thật, vì yêu thương nhân loại mà Chúa Giêsu đã mặc lấy thái độ của người tôi tớ và quì chân xuống rửa chân cho các môn đệ.

Dâng Thánh lễ hôm nay, Lm Phaolô ước mong“Anh chị em và các con thiếu nhi hãy khát khao đi tìm gặp Chúa qua các Thánh lễ, và siêng năng lãnh nhận Bí tích Thánh Thể mỗi ngày”. Đồng thời chúng ta cũng phải biết bắt chước Chúa Giêsu sống yêu thương và ra đi phục vụ mọi người trong giữa dòng đời hôm nay.

Theo gương Thầy Giêsu Chí Thánh, Lm Phaolô đã cởi bỏ áo choàng, thắt lưng khăn trắng để rửa chân cho 12 "tông đồ" đại diện cho cộng đoàn ngay trên Cung thánh. Cùng lúc ca đoàn Thiên Thần vang hát bài “Luật yêu thương”.

Thánh lễ tiếp nối với phần phụng vụ Thánh Thể và kết thúc lúc 19g. Cộng đoàn hân hoan lãnh nhận phép lành cuối lễ và cùng nhau hát vang bài “Điều răn mới”.

Được biết lúc 20g, Lm Martinô Hoàng Văn Đoàn Văn Đạm – Chánh xứ Vĩnh Hòa, đã chủ sự dâng Thánh lễ Tiệc Ly dành cho người lớn. Và sau Thánh lễ, bốn giáo họ cùng các hội đoàn thay nhau Chầu Mình Thánh Chúa đến 24g cùng ngày.

“Anh chị em và các con thiếu nhi hãy khát khao đi tìm gặp Chúa qua các Thánh lễ, và siêng năng lãnh nhận Bí tích Thánh Thể mỗi ngày”.

Linh mục (Lm) Phaolô Vũ Đỗ Anh Khoa, Chưởng Ấn Tòa Tổng Giám mục Sài Gòn đã nhắn nhủ như thế - khi ngài chủ sự dâng Thánh lễ Tiệc Ly, diễn ra lúc 18g thứ Năm ngày 6-4-2023, tại Nhà thờ đá giáo xứ Vĩnh Hòa.

Trước Thánh lễ, 12 em tông đồ, các em Ban Lễ sinh cùng Lm chủ tế kiệu Chiên từ trước sân Nhà thờ vào trong ngôi thánh đường.

Trong phần giảng lễ, Lm Phaolô đã quảng diễn và cắt nghĩa thế nào là yêu thương cho đến cùng. Qua bài đọc của Thánh Phaolô tông đồ gửi cho tín hữu Côrintô nói: “Chúa Giêsu trong đêm bị nộp, Người cầm lấy bánh và tạ ơn, bẻ ra và phán: “các con hãy lãnh nhận mà ăn, này là mình Thầy sẽ bị nộp vì các con: các con hãy làm việc này mà nhớ đến Thầy” (1Cr 11, 23).

Theo người Do Thái xưa, việc rửa chân là bổn phận phục vụ và là công việc của người tôi tớ rửa chân cho chủ. Quả thật, vì yêu thương nhân loại mà Chúa Giêsu đã mặc lấy thái độ của người tôi tớ và quì chân xuống rửa chân cho các môn đệ.

Dâng Thánh lễ hôm nay, Lm Phaolô ước mong“Anh chị em và các con thiếu nhi hãy khát khao đi tìm gặp Chúa qua các Thánh lễ, và siêng năng lãnh nhận Bí tích Thánh Thể mỗi ngày”. Đồng thời chúng ta cũng phải biết bắt chước Chúa Giêsu sống yêu thương và ra đi phục vụ mọi người trong giữa dòng đời hôm nay.

Theo gương Thầy Giêsu Chí Thánh, Lm Phaolô đã cởi bỏ áo choàng, thắt lưng khăn trắng để rửa chân cho 12 "tông đồ" đại diện cho cộng đoàn ngay trên Cung thánh. Cùng lúc ca đoàn Thiên Thần vang hát bài “Luật yêu thương”.

Thánh lễ tiếp nối với phần phụng vụ Thánh Thể và kết thúc lúc 19g. Cộng đoàn hân hoan lãnh nhận phép lành cuối lễ và cùng nhau hát vang bài “Điều răn mới”.

Được biết lúc 20g, Lm Martinô Hoàng Văn Đoàn Văn Đạm – Chánh xứ Vĩnh Hòa, đã chủ sự dâng Thánh lễ Tiệc Ly dành cho người lớn. Và sau Thánh lễ, bốn giáo họ cùng các hội đoàn thay nhau Chầu Mình Thánh Chúa đến 24g cùng ngày.
 
Giáo xứ Tân Việt: Thánh lễ Tiệc Ly
Vinh sơn Trần Văn Đẩu
20:20 06/04/2023
Giáo xứ Tân Việt: Thánh lễ Tiệc Ly

Trong bầu khí thiêng liêng của ngày thứ Năm Tuần Thánh, giáo xứ Tân Việt đã cử hành nghi thức rửa chân vào lúc 17g thứ năm 06/04/2023.

Xem Hình

Trong thánh lễ Linh mục chánh xứ Đaminh chia sẻ: Hôm nay trong bữa tiệc ly, Ngài đã lập bí tích Thánh Thể để Ngài ở lại với chúng ta cho đến ngày tận thế. Trong bữa tiệc ly ấy Chúa Giêsu, Chúa của chúng ta đã rửa chân cho các môn đệ. Việc rửa chân là của các nô lệ, thế mà Chúa là Thầy mà lại rửa chân cho các môn đệ qua đó thể hiện tình yêu thương của Ngài như người cha người mẹ yêu thương con cái mình.

Sau khi chia sẻ Tin mừng, Lm chủ tế nêu gương Chúa GIêsu, cởi áo ngoài, cúi xuống rửa chân cho 12 người tượng trưng cho 12 môn đệ của Chúa. Hình ảnh vị chủ chăn quỳ xuống trước mặt con chiên của mình, đã đủ đánh động tâm hồn mỗi người chúng tôi.

Mỗi dịp cử hành nghi thức, là một lần chúng tôi được Chúa nhắc nhở sống lời Chúa: “ Hãy yêu như Thầy đã yêu’.

Thánh lễ kết thúc lúc 18g. Cộng doàn cùng rước Thánh Thể qua nhà tạm, để thờ lạy và cầu nguyện.

Vinh sơn Trần Văn Đẩu
 
Tài Liệu - Sưu Khảo
Hình ảnh bái qùi gối
Lm. Daminh Nguyễn ngọc Long
16:00 06/04/2023
Hình ảnh bái qùi gối

Người tín hữu Công Giáo khi đến thánh đường đọc kinh cầu nguyện dâng thánh lễ có tập tục đạo đức bái qùi gối trước bàn thờ Thiên Chúa.

Cung cách bái qùi gối như vậy diễn tả hình ảnh gì về đức tin?

Trong nền văn hóa dân gian ngày xưa thời cổ, người Hy lạp cũng như người Roma chối bỏ, không chấp nhận việc bái qùi gối trước cả các vị Thần Linh, mà họ tôn thờ.

Họ cho rằng cung cách bái qùi gối không phù hợp, không xứng đáng, làm mất gía trị con người. Nó ngược lại với lối nếp sống của người sống tự do. Cung cách này nói lên tình trạng còn mọi rợ bán khai không văn minh.

Những nhà thông thái như Plutarch và Theophrast cho rằng cung cách bái qùi gối mang biểu tượng về sự mê tín dị đoan. Cả nhà hiền triết lỗi lạc Aristoteles của Hylạp cũng cho việc bái qùi gối thuộc về phong thái lối sống của người bán khai không có văn hóa.

Nhưng cử chỉ bái qùi gối, hay cả phủ phục mình trước Thiên Chúa, Đấng cao cả toàn năng của người Do Thái cũng như người Kitô hữu lại diễn tả tâm tình sâu thẳm lòng tin yêu, lòng khiêm nhượng.

Điều này không là lối sống cách thức việc hội nhập văn hóa. Nhưng ngược lại đó là đặc điểm nếp sống đạo đức của Kitô giáo bắt nguồn từ Kinh Thánh.

Vua Thánh David đã tuyên xưng lòng tin yêu khiêm nhượng qua cung cách qùy gối trước Đấng Tạo Hóa:“ Hãy vào đây ta cúi mình phủ phục, quỳ trước tôn nhan CHÚA là Đấng dựng nên ta.” ( Tv 95,6)

Vua Salomon đã biểu lộ tâm tình tạ ơn cùng lòng khiêm nhượng trước Thiên Chúa Giavê với cung cách qùi gối :“ Rồi vua Sa-lô-môn đứng trước bàn thờ ĐỨC CHÚA, trước toàn thể cộng đồng Ít-ra-en và giang tay ra. Vua đã làm một cái bục bằng đồng đặt ở giữa sân; bục dài hai thước rưỡi, rộng hai thước rưỡi, cao một thước rưỡi. Vua đứng trên đó, rồi quỳ gối xuống. Trước toàn thể cộng đồng Ít-ra-en, vua giơ tay lên trời.” ( 2 Biên niên sử 6,12-14).

Chúa Giêsu Kitô, Con Thiên Chúa, trong cơn thống khổ trước giờ phút hy sinh chịu tử nạn, nơi vườn Gethsemany đã qùi gối phủ phục xuống nền đất cầu nguyện cùng Thiên Chúa Cha. ( Mt 26, 39)

Hàng năm vào ngày lễ mừng sinh nhật Chúa Giêsu Kitô, khi đọc kinh Tin Kính tới câu: “Bởi phép Đức Chúa Thánh Thần, Người đã nhập thể trong lòng trinh nữa Maria, và đã làm người.” mọi người trong thánh đường qùi gối tôn kính thờ lạy mầu nhiệm Con Thiên Chúa xuống thế làm người.

Cũnng hằng năm vào ngày thứ Sáu tuần thánh, bài thương khó Chúa Giêsu Kitô được đọc hay hát, khi đến đoạn “ Rồi Người gục đầu xuống và trao Thần Khí.”, mọi người trong thánh đường qùi gối giữ thinh lặng kính thờ mầu nhiệm Chúa Giêsu Kitô hy sinh chịu chết trên thập gía mang lại ơn cứu độ cho linh hồn con người. Và sau đó thập gía Chúa Giêsu Kitô được long trọng rước lên trước cung thánh bàn thờ cho mọi người tôn kính thờ lạy.

Trước thập giá Chúa Giêsu Kitô, người tín hữu bái qùi gối xuống để tỏ lòng tôn kính phượng thờ Chúa Giêsu Kitô, Đấng đã tự nguyện hy sinh chấp nhận chết trên cây thậy gía đền tội thay cho con người. Cây thập gía Chúa Giêsu Kitô vì thế đã trở nên cây mang lại niềm hy vọng sự sống ơn cứu chuộc cho phần rỗi linh hồn con người thoát khỏi hình phạt tội lỗi.

“Vào ngày thứ sáu tuần thánh, ngày tưởng niệm Chúa Giêsu Kitô năm xưa bị đóng đinh treo trên thập gía. Cung cách tôn kính bái qùy gối trước cây thập gía Chúa Giêsu Kitô diễn tả tâm tình xúc động vì tội lỗi của con người chúng ta, nên Ngài đã bị chết trên đó.

Chúng ta bái qùy gối hay phủ phục mình trước cây thập gía Chúa Giêsu Kitô nói lên cung cách cùng tham dự chia sẻ vào sự xúc động, cùng sự hạ mình sâu thẳm của Ngài trong cơn đau khổ khốn khó.

Cung cách qùi bái gối phủ phục của chúng ta như thế nói lên tâm tình chúng ta là ai và đứng ở vị trí chỗ nào: bị ngã xuống nằm xuống, nhưng chỉ có Ngài mới có thể vực dậy đứng lên.

Cung cách qùi bái gối phủ phục của chúng ta như thế, như chính Chúa Giêsu Kitô trong vườn Gethsemany trước mầu nhiệm của sức mạnh Thiên Chúa đã thực hiện, giúp cho hiểu ra rằng, cây thập gía Chúa Giêsu Kitô là bụi gai cháy trong sa mạc thời Mose. Ở nơi chốn đó ngọn lửa tình yêu của Thiên Chúa cháy bừng lên mà không thiêu hủy bụi gai cùng các cây cỏ chung quanh.” ( Joseph Kardinal Ratzinger, Der Geist der Liturgie, eine Einfuehrung, Herder Verlag Freiburg i. Br. 2000, trang 161).

Lm. Daminh Nguyễn ngọc Long

 
Văn Hóa
Kinh Lễ Đèn
Sơn Ca Linh
08:53 06/04/2023
Kinh Lễ Đèn

Vụ mùa tháng ba vừa chớm vàng đồng,
Những con chim “tèn hen” chơi trò cút kiếm...

Và những bức tượng trong nhà thờ phủ khăn màu tím,
Lại nghe vọng về
giọng Kinh Lễ Đèn đậm đặc “mùa Thương”.
Sau ngày Lễ Lá Tuần Thánh lại lên đường,
Mong một ngày được “Rửa Chơn”
Trong Lễ Chiều Thứ Năm Tuần Thánh.

Với niềm tin đơn sơ,
Mong “Thứ Sáu Hôn Chơn” một lần phước hạnh,
Chúa thật gần, thật đáng mến đáng thương !
Và một năm có hai ngày,
Nhà thờ, tiếng mõ thay tiếng trống tiếng chuông,
Thứ Sáu Chúa chết, thứ Bảy Chúa trong mồ lặng lẽ !

Và Tam Nhật Thánh,
Nhịp thời gian bỗng chừng như chậm lại,
Rỉ rả hòa theo “Mười lăm sự Thương khó” Chúa Kitô!
Vâng, mười lăm cây nến,
Mười lăm chặng đường Khổ nạn như chuyện mới hôm qua,
Mà hình như,
Chỉ ba ngày Kinh Lễ Đèn mới dễ làm sống lại.

Và đức tin của một thời bé dại,
Có chi đâu,
Là chuyện tông đồ Giuđa phản bội trong bữa Tiệc Ly,
Và rồi Chúa đổ mồ hôi máu nơi vườn Giêtsêmani,...
Bị bắt, bị đánh đòn, đội mão gai, kết án...

Ba ngày Kinh Lễ Đèn,
Đã làm sống lại những gương mặt trong tuồng Khổ Nạn...
Thật đáng ghét như Caipha, Giuđa, quân dữ hay Philatô...
Và đáng thương như Đức Mẹ, chị Vêrônia, ông Simong, Phêrô...
Cứ như họ đang ở đây, bây giờ, bên nẻo đường cuộc sống !

Kinh Lễ Đèn, âm vang một “Mùa Thương” sống động,
Làm đậm thêm sắc tím buồn của những hàng xoan,
Của tiếng ve gọi hè vang trong nắng chang chang,
Của mấy đứa thiếu nhi nghe kinh mà ngủ gà ngủ gật !

Đã hàng bao thế kỷ vẫn niềm tin chơn chất,
Kinh Lễ Đèn, Tuần Thánh, Tam Nhật Vượt Qua,
Vẫn những lời kinh, vẫn giọng mùa thương của Ông Cha,
Như nước, như cơm tan hòa trong mạch sống !

Bởi đức tin đâu chỉ bởi những công trình lớn lao kinh động,
Đâu chỉ bằng những Đại Thánh đường
Những bài đại hòa tấu, hay những lễ đại trào hoàng tráng uy linh...
Đức tin là câu chuyện “Thương Khó”,
Được dệt bằng “ba ngày Kinh Lễ Đèn” đằm thắm yên bình,
Nơi nhà thờ xứ đạo chân quê đang mùa lúa chín !

Sơn Ca Linh (Thứ Năm Tuần Thánh 2023 ở Đại Bình – Thác Đá Thượng)





 
VietCatholic TV
Diễn biến bất ngờ: Bộ Quốc Phòng Nga bốc cháy dữ dội. Cựu tổng thống Clinton: Lỗi tại tôi đã tin Nga
VietCatholic Media
03:06 06/04/2023


1. Lửa lớn bùng lên tại Bộ Quốc phòng Nga ở Mạc Tư Khoa khi Vladimir Putin có cuộc hội đàm gần Điện Cẩm Linh

Hai ký giả Katie Davis và Will Stewart của tờ The Sun có trụ sở ở London có bài tường trình nhan đề “UP IN FLAMES Huge fire erupts at Russian defence ministry in Mạc Tư Khoa as Vladimir Putin holds talks nearby at the Cẩm Linh”, nghĩa là “Bùng cháy trong ngọn lửa. Lửa lớn bùng lên tại Bộ Quốc phòng Nga ở Mạc Tư Khoa khi Vladimir Putin có cuộc hội đàm gần Điện Cẩm Linh”. Xin kính mời quý vị và anh chị em theo dõi bản dịch sang Việt Ngữ qua phần trình bày của Kim Thúy.

LỬA bùng phát tại Bộ Quốc phòng Nga khi Vladimir Putin đang có cuộc hội đàm cách đó không xa tại Điện Cẩm Linh.

Đoạn phim cho thấy những cột khói đen dày đặc bốc lên từ cửa sổ tầng ba của một tòa nhà ở Mạc Tư Khoa.

Khoảng 50 người đã được di tản khi ngọn lửa xé toạc khu vực này.

Vụ cháy xảy ra tại tòa nhà Apraksin House, nơi đặt các cơ quan hành chính của Bộ Quốc phòng Nga từ năm 1987.

Nó gần trụ sở của bộ quốc phòng và chỉ cách điện Cẩm Linh vài trăm mét.

Putin đang hội đàm gần điện Cẩm Linh với nhà độc tài Belarus Alexander Lukashenko - một đồng minh của ông trong cuộc chiến với Ukraine.

Nguyên nhân của trận hỏa hoạn chưa được xác nhận.

Một số báo cáo cho biết khu vực bị cháy là một cơ quan của Bộ Quốc Phòng quản lý các tài sản quân sự trên cả nước.

Bộ Quốc Phòng do đồng minh thân cận của Putin là Sergei Shoigu đứng đầu và chịu trách nhiệm về cuộc chiến của Putin ở Ukraine.

Biến cố này diễn ra khi Putin chào đón Lukashenko tới Mạc Tư Khoa vào hôm thứ Tư trong hai ngày hội đàm.

Nhưng trong bài phát biểu khai mạc trước công chúng, cả hai nhà độc tài đều tránh không đề cập đến cuộc chiến ở Ukraine vì những thất bại nghiêm trọng ở đó.

Phát ngôn nhân Điện Cẩm Linh Dmitry Peskov tuần trước cho biết hai nhà lãnh đạo sẽ thảo luận về lời kêu gọi ngừng bắn ngay lập tức ở Ukraine của Lukashenko.

Tháng trước, Putin cho biết Nga sẽ triển khai vũ khí hạt nhân chiến thuật ở Belarus.

Putin nói với Lukashenko trong các bình luận được truyền hình nhà nước phát sóng: “Tôi phải nói rằng chúng ta đã làm được rất nhiều điều nhờ công việc chung của chúng ta trong mọi lĩnh vực.

“Chúng ta sẽ thảo luận tất cả những điều này vào ngày mai - điều này áp dụng cho sự hợp tác của chúng ta trên trường quốc tế và cùng nhau giải quyết các vấn đề bảo đảm an ninh cho các quốc gia của chúng ta”.

Con rối của Putin, Lukashenko, đã đưa ra một cảnh báo ớn lạnh đối với phương Tây chỉ vài ngày trước khi nói rằng bạo chúa Nga sẽ châm ngòi cho Thế chiến thứ 3 nếu ông ta đối mặt với thất bại ở Ukraine.

Nhà độc tài nói rằng Nga, vốn đã gửi vũ khí hạt nhân chiến thuật tới Belarus, cũng có thể gửi hỏa tiễn hạt nhân xuyên lục địa tới đó.

Phát biểu trước các nhà lập pháp và quan chức chính phủ, ông Lukashenko cho biết kế hoạch của Mạc Tư Khoa triển khai vũ khí hạt nhân trên lãnh thổ của mình sẽ giúp bảo vệ Belarus, quốc gia mà ông cho là đang bị phương Tây đe dọa.

Ông ta nói: “Tôi không cố gắng đe dọa hay tống tiền bất kỳ ai. Tôi muốn bảo vệ nhà nước Belarus và bảo đảm hòa bình cho người dân Belarus.”

Trong một bài phát biểu hùng hồn, Lukashenko kêu gọi ngừng bắn ngay lập tức, vô điều kiện ở Ukraine, cảnh báo rằng Nga sẽ buộc phải sử dụng “vũ khí khủng khiếp nhất” nếu cảm thấy bị đe dọa.

Ông nói: “Không thể đánh bại một cường quốc hạt nhân. Nếu giới lãnh đạo Nga hiểu rằng tình hình có nguy cơ khiến nước Nga tan rã, họ sẽ sử dụng thứ vũ khí khủng khiếp nhất.

“Điều này không thể được cho phép.”

2. Cựu Tổng thống Mỹ Clinton cho rằng tình trạng chiến tranh hiện nay tại Ukraine một phần là do lỗi tại ông ta

Cựu Tổng thống Mỹ Bill Clinton cho biết ông hối tiếc vì đã thuyết phục Ukraine từ bỏ vũ khí hạt nhân vào những năm 1990. Trong một cuộc phỏng vấn với đài truyền hình RTE của Ái Nhĩ Lan hôm thứ Ba, ông cho rằng Nga sẽ không xâm lược Ukraine nếu Kyiv vẫn còn vũ khí hạt nhân.

“Tôi cảm thấy lỗi tại tôi, lỗi tại tôi mọi đàng vì tôi đã thúc ép người Ukraine đồng ý từ bỏ vũ khí hạt nhân. Và không ai trong số họ tin rằng Nga sẽ thực hiện trò này nếu Ukraine vẫn còn vũ khí của họ,” Clinton nói với RTE.

Theo tài liệu của Bộ Ngoại giao Hoa Kỳ, vào Tháng Giêng năm 1994, Clinton đã ký một thỏa thuận ba bên với Tổng thống Nga khi đó là Boris Yeltsin và Tổng thống Ukraine Leonid Kravchuk quy định việc chuyển giao tất cả vũ khí hạt nhân trên lãnh thổ Ukraine cho Nga để phá hủy. Điều đó được coi là nỗ lực của Ukraine nhằm loại bỏ vũ khí hạt nhân còn sót lại trên lãnh thổ của mình sau sự sụp đổ của Liên Xô.

Khi được yêu cầu bình luận về cuộc phỏng vấn của cựu tổng thống Clinton, Thiếu tướng John Kirby, điều phối viên truyền thông của Hội đồng An ninh Quốc gia, cho biết vào tháng 12 năm 1994, Ukraine đã tham gia Hiệp ước Không phổ biến vũ khí hạt nhân với tư cách là một quốc gia không có vũ khí hạt nhân và Hoa Kỳ, Nga và Anh đã cung cấp các bảo đảm an ninh cho Ukraine và Hiệp ước START I có hiệu lực. Trớ trêu là chính Nga là nước đứng ra bảo đảm an ninh cho Ukraine, và cũng chính Nga là nước xâm lược Ukraine.

Clinton nói với RTE “Tôi biết rằng Tổng thống Putin không ủng hộ thỏa thuận mà Tổng thống Yeltsin đã đưa ra là không bao giờ can thiệp vào biên giới lãnh thổ của Ukraine - một thỏa thuận mà ông ấy đưa ra vì ông ấy muốn Ukraine từ bỏ vũ khí hạt nhân của họ”.

“Tổng thống Putin đã phá vỡ nó và lần đầu tiên chiếm Crimea. Và tôi cảm thấy thật tồi tệ về điều đó bởi vì Ukraine là một quốc gia rất quan trọng. Tôi nghĩ những gì ông Putin đã làm là rất sai trái.”

Một số bối cảnh: NATO không nhận thấy bất kỳ thay đổi nào trong tư thế hạt nhân của Nga kể từ khi Putin công bố vào cuối tháng trước kế hoạch của Mạc Tư Khoa bố trí vũ khí hạt nhân chiến thuật ở nước láng giềng Belarus. Tuy nhiên, Bộ trưởng Quốc phòng Nga Sergei Shoigu đã tuyên bố rằng các máy bay của Belarus đã được nâng cấp để có thể thực hiện các cuộc tấn công hạt nhân, nhằm đáp trả việc NATO mở rộng sang đến Phần Lan.

3. Lính Ukraine nói rằng vùng đất cao phía tây Bakhmut vẫn nằm chắc trong tay Ukraine

Một người lính Ukraine đã phục vụ tại khu vực Bakhmut trong nhiều tuần đã nói với CNN rằng thị trấn Chasiv Yar - trên vùng đất cao phía tây thành phố - vẫn nằm chắc trong tay Ukraine.

Người lính mà CNN đã nói chuyện trong quá khứ, thuộc Lữ Đoàn Dù số 46.

Anh ấy nói rằng Chasiv Yar, một thị trấn có vài nghìn cư dân trước chiến tranh, “có độ cao vượt trội so với khu vực xung quanh nó. Điều này có nghĩa là một lợi thế cho việc tiến hành hỏa lực, đặc biệt là với pháo binh. Do đó, thành phố có tầm quan trọng đặc biệt đối với cả hai bên.”

Ông nói rằng các lực lượng Nga đã không thể chọc thủng tuyến phòng ngự của Ukraine ở phía đông nam Chasiv Yar, xung quanh Ivanivske.

Đề cập đến “con đường sinh mệnh” hay xa lộ T0504 huyết mạch nối Bakhmut với thành phố Kostiantynivka, anh cho biết:

“Quân xâm lược Nga đã có cơ hội khoảng một tháng trước, khi chúng đứng cách đường gần vài trăm mét,” người lính nói với CNN. “Nhưng họ không có đủ dự trữ và bị ném trở lại, giờ họ còn cách con đường đến hai km.”

Con đường chạy về phía tây từ Bakhmut qua vùng đất thấp hơn.

Người lính này cho biết quân Nga hiện không còn cách nào để tiến tới Chasiv Yar vì khu vực xung quanh Ivanivske “được phòng thủ khá vững chắc”.

Họ cũng sẽ dễ bị tấn công vào hai bên sườn nếu cố gắng tiếp cận Chasiv Yar.

“Vì vậy, Chasiv Yar là một câu chuyện dài đối với người Nga,” người lính nói với CNN. “Nhưng nếu chúng tôi rời Bakhmut, Chasiv Yar sẽ là mục tiêu tiếp theo” của người Nga.

4. Tổng thống Zelenskiy được mời tham dự hội nghị thượng đỉnh NATO vào tháng 7 tới đây

Tổng thư ký NATO Jens Stoltenberg nói với các phóng viên báo chí rằng Tổng thống Ukraine Volodymyr Zelenskiy đã được mời tham dự hội nghị thượng đỉnh của liên minh diễn ra tại thủ đô Vilnius của Lithuania vào tháng 7.

Ông Stoltenberg nói: “Một Ukraine độc lập mạnh mẽ là yếu tố sống còn đối với sự ổn định của khu vực Âu Châu-Đại Tây Dương và chúng ta mong được gặp Tổng thống Zelenskiy tại hội nghị thượng đỉnh Vilnius của chúng ta vào tháng 7”.

Ông đã đưa ra nhận xét tại Brussels hôm thứ Ba, sau cuộc họp của Ủy ban NATO-Ukraine - cơ quan chịu trách nhiệm về mối quan hệ giữa Ukraine và liên minh.

Diễn biến này xảy ra sau các buổi lễ chính thức công nhận Phần Lan là thành viên thứ 31 của NATO.

NATO, còn được gọi là Liên minh Bắc Đại Tây Dương, là một liên minh quân sự liên chính phủ giữa 31 quốc gia thành viên – 29 ở Âu Châu và hai ở Bắc Mỹ. Được thành lập sau Thế chiến II, tổ chức này đã thi hành Hiệp ước Bắc Đại Tây Dương, được ký kết tại Washington, D.C, vào ngày 4 tháng 4 năm 1949. NATO là một hệ thống an ninh tập thể: các quốc gia thành viên độc lập của nó đồng ý bảo vệ lẫn nhau trước các cuộc tấn công của bên thứ ba. Trong Chiến tranh Lạnh, NATO hoạt động như một biện pháp kiểm soát mối đe dọa được nhận thức từ Liên Xô. Liên minh vẫn tồn tại sau khi Liên Xô tan rã và đã tham gia vào các hoạt động quân sự ở Balkan, Trung Đông, Nam Á và Phi Châu.

Trụ sở chính của NATO được đặt tại Brussels, Bỉ, trong khi trụ sở quân sự của NATO gần Mons, Bỉ. Liên minh đã triển khai Lực lượng phản ứng NATO ở Đông Âu và quân đội kết hợp của tất cả các thành viên NATO bao gồm khoảng 3,5 triệu binh sĩ và nhân viên.

NATO được thành lập với 12 thành viên sáng lập và đã trải qua 9 lần kết nạp thành viên mới, gần đây nhất là khi Phần Lan gia nhập liên minh vào ngày 4 tháng 4. Thụy Điển dự kiến sẽ trở thành thành viên thứ 32, với Nghị định thư gia nhập Hiệp ước Bắc Đại Tây Dương hiện đang trong quá trình phê chuẩn bởi Hung Gia Lợi và Thổ Nhĩ Kỳ. Ngoài ra, NATO hiện đang công nhận Bosnia và Herzegovina, Georgia và Ukraine là những ứng viên có nguyện vọng.

Việc mở rộng NATO đã dẫn đến căng thẳng với nước Nga. Một trong những lý do Putin đưa ra với người dân Nga để biện minh cho cuộc xâm lược là nhằm ngăn cản sự mở rộng của NATO. Trớ trêu thay, ngay sau khi Nga xâm lược Ukraine, Phần Lan và Thụy Điển là hai quốc gia từ lâu theo đuổi chính sách trung lập đã tức khắc nộp đơn xin gia nhập NATO.

Theo điều lệ của NATO, đơn xin của họ phải được tất cả các thành viên hiện tại phê chuẩn. 28 quốc gia đã nhanh chóng phê chuẩn. Khó khăn nằm ở hai nước là Hung Gia Lợi và Thổ Nhĩ Kỳ là các quốc gia có quan hệ kinh tế sâu sắc với Nga. Phần Lan đã vượt qua được. Tổng thư ký NATO Jens Stoltenberg hy vọng Thụy Điển cũng sẽ được chấp nhận.

Các quan sát viên tin rằng một khi Putin bị lật đổ, không chỉ Thụy Điển, cả Ukraine, Georgia và Moldova sẽ là thành viên của NATO.

5. Bộ Quốc Phòng Ukraine hoan nghênh việc tặng máy bay chiến đấu MiG-29 và nhắc lại lời kêu gọi máy bay chiến đấu hiện đại của phương Tây

Bộ trưởng Quốc phòng Ukraine Oleksii Reznikov đã hoan nghênh việc tặng những chiếc MiG-29 từ thời Liên Xô nhưng một lần nữa kêu gọi “các nền tảng hàng không hiện đại của phương Tây”.

Ông nói: “Máy bay kiểu Liên Xô phù hợp với chúng ta vì phản ứng nhanh sẽ mang lại kết quả trong thời gian ngắn.”

“Chúng ta rất biết ơn đối tác Slovakia về những chiếc MiG-29 đã được chuyển giao. Chúng ta đang trông đợi rất nhiều vào máy bay chiến đấu từ Ba Lan…Các máy bay MiG từ Ba Lan sẽ tăng cường đáng kể khả năng phòng thủ của chúng ta, giúp bầu trời của chúng ta an toàn hơn”, Bộ trưởng Quốc phòng Ukraine Reznikov cho biết như trên.

“Đồng thời, mục tiêu chiến lược của chúng ta đã và vẫn là chuyển đổi sang các nền tảng hàng không hiện đại của phương Tây sẽ mang lại cho phi công của chúng ta lợi thế trước đối phương”.

“Tôi tin tưởng rằng quyết định cung cấp máy bay phương Tây cho Ukraine chắc chắn sẽ được thực hiện. Đây là món đồ cuối cùng trong danh sách điều ước Giáng Sinh của tôi đã gửi tới ông già Noel”, Reznikov nói thêm.

Lực lượng Vũ trang Ukraine có 5 lữ đoàn máy bay chiến đấu: 2 lữ đoàn SU-27 và 3 lữ đoàn MIG-29. “Việc chuyển giao máy bay chiến đấu của Ba Lan là bước đầu tiên. Đây là một bước lịch sử trong việc chuyển giao một loại vũ khí như máy bay chiến đấu. Cho đến nay, chúng ta có 5 lữ đoàn máy bay như vậy: 2 lữ đoàn SU-27 và 3 lữ đoàn MIG-29”, Yuriy Ihnat, Phát ngôn nhân Lực lượng Không quân của Lực lượng Vũ trang Ukraine, cho biết như trên trong cuộc họp báo tại trung tâm báo chí Kyiv sáng thứ Ba mùng 4 tháng Tư

Đây là những máy bay chiến đấu cũ của Liên Xô thuộc thế hệ thứ tư, đã lỗi thời về mặt công nghệ và thể chất, và Ukraine cần những máy bay khác.

Ba Lan và Slovakia có kế hoạch bàn giao tổng cộng 33 máy bay MiG-29 cho Ukraine: trong số đó, Kyiv sẽ nhận 20 chiếc từ Warsaw và 13 chiếc từ Bratislava. Theo thông tin sơ bộ, các nước này đã chuyển giao 4 máy bay MiG-29 cho Ukraine.

6. Bộ Ngoại giao Nga chỉ trích gay gắt việc Phần Lan gia nhập NATO

Bộ Ngoại giao Nga đã lên án gay gắt việc Phần Lan gia nhập NATO, nói rằng việc gia nhập NATO của quốc gia Bắc Âu này sẽ không “ảnh hưởng đến bất kỳ quyết định nào của NATO”.

Phát ngôn nhân Bộ Ngoại Giao Nga Maria Zakharova nói:

“Bằng cách gia nhập NATO, Phần Lan đã từ bỏ bản sắc độc đáo của mình và đánh mất nền độc lập vốn đã mang lại cho nước này một vị thế đặc biệt trong các vấn đề quốc tế trong nhiều thập kỷ. … Phần Lan trở thành một thành viên nhỏ của NATO mà không có khả năng ảnh hưởng đến bất kỳ quyết định nào. Nó đã mất khả năng có tiếng nói trong các vấn đề quốc tế,” nó nói trong một tuyên bố.

Zakharova cho biết thêm, việc gia nhập sẽ có “tác động tiêu cực” đến quan hệ song phương của Nga và Phần Lan.

Zakharova nhấn mạnh rằng phản ứng của Liên bang Nga đối với “các mối đe dọa an ninh quốc gia phát sinh” từ việc gia nhập này sẽ phụ thuộc một phần vào “việc triển khai cơ sở hạ tầng quân sự và vũ khí tấn công của NATO trên lãnh thổ của mình”.

Trước đó, phát ngôn nhân Điện Cẩm Linh Dmitry Peskov cảnh báo rằng động thái này sẽ buộc Mạc Tư Khoa phải “thực hiện các biện pháp đáp trả để bảo đảm an ninh của chính chúng tôi, cả về mặt chiến thuật và chiến lược”.

7. Quan chức quốc phòng cho biết Ukraine sẽ sớm bắt đầu huấn luyện trên xe tăng Abrams

Huấn luyện cho người Ukraine trên xe tăng M1-A1 Abrams của Mỹ vẫn chưa bắt đầu, nhưng sẽ bắt đầu “tương đối sớm”, Thư ký báo chí Ngũ Giác Đài Sabrina Singh nói với các phóng viên hôm thứ Ba.

“Việc đào tạo Abrams vẫn chưa bắt đầu…Chúng ta vẫn đang tiến hành mua sắm thiết bị nên chúng ta chưa bắt đầu khóa đào tạo, nhưng tôi cho rằng điều đó sẽ diễn ra tương đối sớm”

Tổng cộng, quan chức này cho biết Mỹ đã huấn luyện hơn 7.000 binh sĩ Ukraine kể từ khi bắt đầu cuộc xâm lược của Nga hơn một năm trước. Mỹ có kế hoạch gửi 31 xe tăng M1-A1 tới Ukraine – đó là quy mô của một tiểu đoàn xe tăng Ukraine.

Hoa Kỳ đã đồng ý gửi xe tăng vào Tháng Giêng sau khi bất ngờ đảo ngược chính sách đã tuyên bố rằng xe tăng Abrams quá phức tạp và khó bảo trì đối với lực lượng Ukraine giữa cuộc chiến.

Chính quyền Biden đã nhượng bộ trước áp lực từ Đức, nước nói rằng họ sẽ chỉ chấp thuận chuyển giao xe tăng Leopard 2 cho Ukraine nếu Mỹ cũng đồng ý gửi xe tăng Abrams.

Tuy nhiên, Mỹ cảnh báo rằng việc cung cấp xe tăng cho Ukraine sẽ mất nhiều thời gian. Sabrina Singh cho biết ngay sau thông báo của Mỹ: “Chúng ta không có sẵn những xe tăng này dư thừa trong kho dự trữ ở Mỹ.

8. Mỹ và Liên Hiệp Âu Châu cam kết đối đầu với những nỗ lực gây bất ổn thị trường năng lượng toàn cầu trong bối cảnh chiến tranh Nga-Ukraine

Hôm thứ Ba, Hoa Kỳ và Liên minh Âu Châu đã cam kết sẽ “đối đầu trực tiếp” với bất kỳ nỗ lực vũ khí hóa năng lượng nào và gây bất ổn cho thị trường năng lượng toàn cầu khi cuộc chiến của Nga ở Ukraine tiếp diễn.

“Hai bên nhắc lại cam kết mạnh mẽ đối đầu trực tiếp, bằng các biện pháp thích hợp, mọi nỗ lực nhằm gây bất ổn hơn nữa cho tình hình năng lượng toàn cầu và lách các biện pháp trừng phạt,” họ cho biết trong một tuyên bố chung được đưa ra sau cuộc họp của Hội đồng Năng lượng Liên Hiệp Âu Châu-Mỹ tại Brussels.

Các nhà lãnh đạo phương Tây đã cảnh báo Tổng thống Nga Vladimir Putin về việc vũ khí hóa hoạt động xuất khẩu năng lượng kể từ khi Nga tiến hành cuộc xâm lược toàn diện vào Ukraine vào năm ngoái.

“Đẩy nhanh quá trình chuyển đổi năng lượng, giảm sự phụ thuộc vào nhiên liệu hóa thạch và giảm tiêu thụ năng lượng là chìa khóa để tăng cường an ninh năng lượng và chống lại các nỗ lực vũ khí hóa năng lượng”, tuyên bố chung nhấn mạnh.

Hội đồng cũng thảo luận các cách để tăng cường an ninh năng lượng ở Ukraine và Moldova.

“Sau khi đồng bộ hóa thành công Ukraine và Moldova với lưới điện của Liên Hiệp Âu Châu, Hội đồng dự định tiếp tục hỗ trợ quá trình phục hồi và tái thiết nhanh chóng của Ukraine, đồng thời hỗ trợ cả Ukraine và Moldova bằng cách hỗ trợ quá trình chuyển đổi năng lượng sạch và kinh tế lâu dài của họ,” tuyên bố nói.

Mỹ và Liên Hiệp Âu Châu cũng tuyên bố sẽ tiếp tục phối hợp các phản ứng song phương và đa phương để giữ cho thị trường năng lượng toàn cầu ổn định.

9. 49 quốc gia lên án Nga lạm quyền với tư cách là thành viên thường trực của Hội đồng Bảo an Liên Hiệp Quốc

Bốn mươi chín quốc gia và Liên minh Âu Châu đã lên án Nga lạm dụng quyền hạn và đặc quyền với tư cách là Thành viên thường trực của Hội đồng Bảo an Liên Hiệp Quốc để truyền bá thông tin sai lệch về vụ bắt cóc tràn lan và cưỡng bức trục xuất hàng nghìn trẻ em Ukraine.

Tuyên bố chung có liên quan đã được các quốc gia này đưa ra để đáp lại cuộc họp theo công thức Arria của Nga về việc bắt cóc trẻ em bất hợp pháp của Liên bang Nga ở Ukraine.

Theo tuyên bố, nhiều nguồn tin đáng tin cậy đã kêu gọi sự chú ý đến việc Nga bắt cóc bất hợp pháp các trẻ em từ Ukraine đến Liên bang Nga.

“Những hành động đáng trách này đã diễn ra trong bối cảnh Liên bang Nga tiến hành cuộc xâm lược toàn diện và chiến tranh xâm lược bất hợp pháp chống lại Ukraine, mà chúng ta cực lực lên án,” tuyên bố viết.

Tuyên bố nhấn mạnh, không có lượng thông tin sai lệch nào do Nga lan truyền có thể phủ nhận sự thật của vấn đề, cũng như che chở cho các cá nhân khỏi trách nhiệm về những tội ác này.

Hôm 18 tháng Ba, Tòa án Hình sự Quốc tế, gọi tắt là ICC, đã ban hành lệnh bắt giữ cả Putin lẫn Ủy viên phụ trách trẻ em của ông ta là Lvova-Belova, 38 tuổi, vì cáo buộc âm mưu bắt cóc trẻ em Ukraine sang Nga. ICC nói rằng Lvova-Belova “bị cáo buộc chịu trách nhiệm về tội ác chiến tranh nghiêm trọng là bắt cóc bất hợp pháp.”

Từ ngày 1 Tháng Tư, Nga đã giữ chức chủ tịch luân phiên của Hội đồng Bảo an Liên Hiệp Quốc. Lợi dụng cơ hội này, Nga đã cho Lvova-Belova phát biểu qua video để bào chữa cho hành vi bắt cóc trẻ em của Nga. Đại diện của bốn mươi chín quốc gia đã bước ra khỏi phòng họp. Họ nói rằng Lvova-Belova phải trả lời trước ICC, chứ không phải ở Hội đồng Bảo an Liên Hiệp Quốc.

Lvova-Belova đang phải đối diện với một tình huống hết sức khó khăn cho bà ta. Theo Cục Thông tin Quốc gia Ukraine, người Nga đã trục xuất 16.226 trẻ vị thành niên Ukraine. Tuy nhiên, nhằm mục đích tuyên truyền, ngay trước khi Tòa án Hình sự Quốc tế đưa ra lệnh bắt giữ, Lvova-Belova khoa trương rằng số trẻ em bị đưa ra khỏi Ukraine lên tới 744.000 em, nghĩa là 45 lần nhiều hơn. Người ta không biết bà Maria Lvova-Belova tìm đâu ra trẻ em để trao trả cho Ukraine.

10. Phát ngôn nhân Bộ Ngoại Giao Ba Lan cho biết nước này thông báo trước chuyến thăm Warsaw của Zelenskiy vì không sợ Nga

Ba Lan đã thông báo về chuyến thăm của Tổng thống Ukraine Volodymyr Zelenskiy tới Warsaw vài ngày trước khi tổng thống Ukraine đến vì “chúng ta không còn cảm thấy sợ người Nga nữa”, một phát ngôn viên của Bộ Ngoại giao cho biết hôm thứ Tư.

“Chúng ta đã rất thành công trong việc che giấu thông tin về các quan chức cấp cao đến Warsaw giống như chúng ta đã làm với Tổng thống Hoa Kỳ Joe Biden vài tuần trước – nhưng chúng ta không cảm thấy quá sợ người Nga nữa và chúng ta quyết định thông báo chuyến thăm của Zelenskiy hai ngày trước đó để người dân Ba Lan có thể tới Warsaw và tham gia bài phát biểu của hai nhà lãnh đạo,” ông nói.

Zelenskiy đã gặp các quan chức cấp cao của Ba Lan và ký các thỏa thuận song phương vào thứ Tư trong chuyến công du chính thức đầu tiên của ông tới Ba Lan kể từ khi Nga xâm lược Ukraine vào năm ngoái.
 
Lm Chính Thống quyết liệt bênh vực cuộc xâm lược của Nga, hậu quả? Đàng Thánh Giá ở Colosseo năm nay
VietCatholic Media
04:53 06/04/2023


1. Đàng Thánh Giá Thứ Sáu Tuần Thánh tại Vatican được giữ bí mật cho đến phút chót

Các bản văn suy niệm cho Chặng Đàng Thánh Giá vào Thứ Sáu Tuần Thánh năm nay được giữ bí mật cho đến phút chót. Tại sao?

Cơ quan truyền thông nổi tiếng của Hội Đồng Giám Mục Ý SIR hôm nay viết: “Các bản văn của Chặng Đàng Thánh Giá do Đức Thánh Cha Phanxicô chủ sự tại Đấu trường Rôma sẽ sẵn sàng và chỉ sẵn sàng vào ngày Thứ Sáu tới, ngày 7 tháng Tư, chứ không phải trước đó. Chúng ta biết điều này từ các nguồn của Vatican. Đây là lần đầu tiên điều này xảy ra. Không có gì như thế này đã từng xảy ra trong quá khứ.”

Theo dự trù, lúc 9 giờ 15 phút tối thứ Sáu Tuần thánh, 7 tháng Tư, buổi đi đàng Thánh Giá trọng thể sẽ diễn ra tại hý trường Colosseo ở Roma.

Truyền thống đi đàng Thánh Giá trọng thể tại hý trường Colosseo đã được người Công Giáo Rôma thực hành trong nhiều thế kỷ bắt đầu từ thế kỷ 18 dưới thời Đức Giáo Hoàng Bênêđíctô thứ 14, và được hồi sinh vào năm 1964 bởi Thánh Giáo Hoàng Phaolô Đệ Lục.

Từ thời Thánh Giáo Hoàng Gioan Phaolô II, buổi đi đàng Thánh Giá trọng thể tại hý trường Colosseo cũng trở thành một sự kiện được truyền hình trên toàn thế giới.

Truyền thống viết các bài Suy Niệm 14 chặng Đàng Thánh Giá tại Colosseum khác với những bài nguyện ngắm như trong các kinh bổn thường đọc đã được bắt đầu với Đức Thánh Cha Gioan Phaolô II vào năm 1991. Văn bản các chặng Đàng Thánh Giá ngày Thứ Sáu Tuần Thánh tại Colosseum phản ảnh cái nhìn của Giáo Hội Công Giáo trước thực trạng văn hóa, xã hội và luân lý trong xã hội đương đại. Nó cũng nêu bật tình trạng bị bách hại của các Kitô hữu trên toàn thế giới, tình trạng bất công, những khổ đau của người nghèo và những người bị gạt ra ngoài lề xã hội.

Nhiều bài suy niệm đã đi vào lịch sử như những áng văn chương tuyệt tác như bài Suy Niệm 14 chặng Đàng Thánh Giá tại Colosseum vào năm 2007 của Đức Hồng Y Gianfranco Ravasi, chủ tịch Hội Đồng Giáo Hoàng về Di Sản Văn Hoá của Giáo Hội.

Tuy nhiên, năm ngoái 14 chặng Đàng Thánh Giá đã được các gia đình và các cặp vợ chồng chuẩn bị. Ngay sau khi được đưa ra, vài ngày trước ngày Thứ Sáu Tuần Thánh, một cuộc tranh cãi gay gắt đã nổ ra do sự hiện diện của một người Nga và một người Ukraine là Irina và Albina, cùng vác thánh giá trong một chặng đàng. Cũng có tranh cãi về bản văn suy niệm chặng thứ XIII, gay gắt đến mức cuối cùng chặng thứ XIII diễn ra trong im lặng, người dẫn chương trình mời gọi mọi người thinh lặng cầu nguyện cho hòa bình.

Theo SIR, chính vì thế năm nay, chặng Đàng Thánh Giá Thứ Sáu Tuần Thánh tại Vatican được giữ bí mật cho đến phút chót.

Giữ đến phút chót như thế, chỉ có người Ý và một số nước khác có thể theo dõi.

2. Một sự kiện vô cùng đáng buồn vừa diễn ra trong Giáo Hội Chính Thống Giáo

Những hình ảnh quý vị và anh chị em đang xem thấy đây là cuộc tranh cãi gay gắt giữa cộng đồng dân làng Semipolky trong vùng Kyiv với linh mục của họ là Cha Mykolay tại nhà thờ Chúa Ba Ngôi.

Cha Mykolay là một linh mục thuộc Giáo Hội Chính thống Ukraine trực thuộc Tòa Thượng Phụ Mạc Tư Khoa.

Làng Semipolky gần với khu vực Bucha, nơi đã xảy ra vụ tàn sát kinh hoàng sau 33 ngày xâm lược. Hơn 1.400 người chết, trong đó có 37 trẻ em. Hơn 175 người đã được tìm thấy trong các ngôi mộ tập thể và phòng tra tấn. 458 thi thể đã được tìm thấy trong thị trấn, trong đó có 9 trẻ em dưới 18 tuổi; trong số các nạn nhân, 419 người bị giết bằng vũ khí, họ bị trói và bị bắn đằng sau lưng. Nhiều phụ nữ bị hãm hiếp trước khi bị bắn chết. Xác của họ nằm trên khắp các đường phố cho thấy sự dã man và háo sát của quân xâm lược. Cũng có một trung úy quân đội Nga bị bắn chết vì anh ta phản đối cuộc tàn sát thường dân vô tội.

Bất chấp thực tế đó, Cha Mykolay, người Ukraine gốc Nga, vẫn bênh vực cho cuộc xâm lược của Nga và ý thức hệ “thế giới Nga” trong các bài giảng của ngài.

Chính vì thế, cuối cùng cộng đoàn tại nhà thờ làng Semipolky đã bị chia làm hai phe. Một phe ủng hộ Cha Mykolay, và một phe chống đối ngài. Những người chống đối càng lúc càng đông, và đã quyết định xin chuyển toàn bộ giáo xứ sang Giáo Hội Công Giáo Ukraine độc lập, gọi tắt là OCU.

Nhân đây, Túy Vân xin giải thích về Chính Thống Giáo tại Ukraine. Trong thời kỳ cộng sản, tại Ukraine chỉ có một Giáo Hội Chính Thống là Giáo Hội Chính Thống trực thuộc Tòa Thượng Phụ Mạc Tư Khoa, gọi tắt là UOC-MP. Sau khi cộng sản sụp đổ, tại Ukraine có đến 3 Giáo Hội Chính Thống Giáo. Nhóm đông nhất là nhóm UOC-MP. Nhóm thứ hai là Chính Thống Giáo Ukraine và nhóm thứ ba là Chính Thống Giáo Ukraine tự trị với đa số là các vị Chính Thống Giáo Ukraine trở về từ hải ngoại sau khi cộng sản sụp đổ.

Hai nhóm Chính Thống Giáo thứ hai và thứ ba của Ukraine đã nhập lại thành một. Hôm 5 tháng Giêng, 2019, trước sự hiện diện của các thành viên phái đoàn chính phủ Ukraine Đức Thượng Phụ Đại Kết Bácthôlômêô của Tòa Thượng Phụ Constantinope đã ký kết Tomos, tức là sắc lệnh công nhận Chính Thống Giáo Ukraine, gọi tắt là OCU, là một Giáo Hội Chính Thống độc lập, và trao Tomos cho Đức Thượng Phụ Epiphaniy của Kyiv và Toàn Ukraine.

Sau khi Nga xâm lược Ukraine, UOC-MP tuyên bố không phụ thuộc vào Tòa Thượng Phụ Mạc Tư Khoa nữa nên bỏ cái đua MP nghĩa là Tòa Thượng Phụ Mạc Tư Khoa đi. Tuy nhiên, nhiều người cho rằng đó chỉ là động tác giả vì hàng giáo phẩm của Giáo Hội này vẫn do Thượng Phụ Kirill bổ nhiệm.

Dân làng đã mất niềm tin với Cha Mykolay, và Giáo Hội UOC, nên họ quyết định chuyển toàn bộ cộng đoàn của mình sang OCU.

Đức Thượng Phụ Epiphaniy của Kyiv và Toàn Ukraine đã quyết định đón nhận cộng đoàn này và trao phó việc chăm sóc cho Cha Valentin, một linh mục tuyên úy quân đội của OCU.

Cha Mykolay đã phải ra khỏi làng Semipolka. Điều đáng buồn là video này cho thấy ngài không tiếc lời nguyền rủa đàn chiên mà ngài đã từng chăm sóc.
 
Cận vệ đào tẩu tiết lộ tình trạng sức khoẻ của Putin. Nga đuối sức ở Bakhmut, tạm ngưng để tiếp viện
VietCatholic Media
16:39 06/04/2023


1. Cận vệ đào tẩu của Putin tiết lộ tình trạng sức khoẻ của ông ta

Tờ Newsweek có bài tường trình nhan đề “Putin's Hospital Visits Revealed by Ex-Federal Guard Officer”, nghĩa là “Sĩ quan cận vệ liên bang tiết lộ những lần khám sức khoẻ của Putin”. Xin kính mời quý vị và anh chị em theo dõi bản dịch sang Việt Ngữ qua phần trình bày của Thụy Khanh

Một cựu sĩ quan tình báo Nga đã tiết lộ mô hình các chuyến thăm bệnh viện của Tổng thống Nga Vladimir Putin.

Nhà lãnh đạo Điện Cẩm Linh “kiểm tra y tế hàng năm” tại Bệnh viện lâm sàng trung tâm ở Mạc Tư Khoa, thường là vào “cuối mùa hè hoặc đầu mùa thu”, theo lời sĩ quan Dịch vụ Bảo vệ Liên bang vừa đào tẩu Gleb Karakulov.

Tuy nhiên, vào năm 2022, cuộc kiểm tra diễn ra vào tháng 4, Karakulov nói với cơ quan điều tra độc lập của Nga Trung Tâm Dữ Liệu. Karakulov, từng là đội trưởng trong Lực lượng Bảo vệ Liên bang, là nhân viên tình báo cấp cao nhất trong lịch sử gần đây đào tẩu khỏi Nga sang các nước phương Tây, tờ báo cho biết.

“Ông ấy có sức khỏe tốt hơn nhiều người cùng tuổi”, Karakulov nói, đồng thời cho biết thêm rằng trong hơn một thập kỷ qua, rất ít chuyến công du hoặc sự kiện bị hủy bỏ vì lý do sức khỏe của ông ta.

Newsweek đã liên hệ với Điện Cẩm Linh qua email để bình luận.

Vào tháng 4 năm 2022, các lực lượng Nga đang hối hả tháo chạy khỏi các thành phố Kyiv và Chernihiv của Ukraine sau làn sóng phản công ban đầu của Kyiv sau khi Nga xâm lược Ukraine vào ngày 24 tháng 2. Bộ Quốc phòng Nga cho biết họ quyết định “giảm hoạt động quân sự” trong khu vực.

Các ưu tiên của Mạc Tư Khoa đã thay đổi, tập trung vào khu vực Donbas ở miền đông Ukraine, một quan chức quốc phòng cấp cao của Mỹ cho biết vào cuối tháng 3 năm 2022. Các cuộc tấn công ban đầu của lực lượng Nga đã thất bại trong việc nhanh chóng chiếm được Kyiv, thủ đô của Ukraine.

“Họ đang đặt ưu tiên và nỗ lực của mình ở phía đông Ukraine,” quan chức bộ quốc phòng cho biết. “Họ chủ yếu tập trung vào Donbas.”

Trong suốt cuộc chiến ở Ukraine, sức khỏe của Putin luôn bị đồn đoán mà không có nhiều thông tin cụ thể. Các nguồn tin tình báo phương Tây cho biết ông đã điều trị ung thư vào tháng 4 năm 2022.

Người đứng đầu cơ quan tình báo quân đội Ukraine, Kyrylo Budanov, trước đó đã nói với ABC News rằng “tất nhiên” Putin “bị bệnh nan y”.

Các báo cáo khác cho thấy Putin mắc bệnh Parkinson, nhưng không có báo cáo nào về tình trạng sức khỏe của ông được chứng minh.

Theo Karakulov, sự lây lan của coronavirus vẫn là một mối lo ngại đối với Putin.

Anh ta nói: “Chúng tôi vẫn có một tổng thống tự cô lập”. Anh cho biết những người tiếp xúc trực tiếp với ông Putin phải “tuân thủ quy định cách ly nghiêm ngặt trong hai tuần trước bất kỳ sự kiện nào”, ngay cả các cuộc gặp dự kiến chỉ kéo dài khoảng 15 đến 20 phút.

Karakulov nói: “Có cả một lô nhân viên” bước vào chu kỳ cách ly để được coi là “sạch sẽ” và có thể làm việc cùng phòng với Putin.

2. Tổng thống Ba Lan Duda trao huân chương “lâu đời nhất và cao nhất” của đất nước cho nhà lãnh đạo Ukraine Zelenskiy

Tổng thống Ba Lan Andrzej Duda đã trao tặng Tổng thống Ukraine Volodymyr Zelenskiy Huân chương Đại bàng trắng trong một buổi lễ tại dinh tổng thống ở Warsaw.

Huân chương Đại bàng trắng là “phần thưởng lâu đời nhất và cao nhất của Ba Lan” và được trao cho “những cá nhân xuất sắc”, Duda nói trước sự chứng kiến của Zelenskiy và các đệ nhất phu nhân của hai nước.

“Anh ấy là một người đàn ông độc đáo. Bạn, Volodymyr, là vô tiền khoáng hậu. Nhận được nhiệm vụ từ người dân của mình, bạn đột nhiên được gọi đến một nhiệm vụ độc nhất vô nhị mà không ai có thể lường trước được,” Duda nói.

“Không ai trong chúng ta một năm trước, sau cuộc xâm lược của Nga, có thể biết điều gì sẽ xảy ra với Ukraine và điều gì sẽ xảy ra với cá nhân bạn. Không còn nghi ngờ gì nữa, chúng ta biết rằng vị trí của bạn, cùng với lập trường của người dân Ukraine anh hùng... sẽ cứu Ukraine khỏi sự xâm lược của Nga,” Duda nói thêm, gọi Zelenskiy là “một người có phẩm chất xuất chúng.”

Zelenskiy và vợ, Olena Zelenska, đang ở Ba Lan trong chuyến thăm cấp nhà nước toàn diện nhất mà tổng thống Ukraine đã thực hiện kể từ khi bắt đầu cuộc xâm lược toàn diện của Nga vào Ukraine.

Ông cảm ơn Duda, chính phủ và nhân dân Ba Lan đã “kề vai sát cánh” với Ukraine và cung cấp mái nhà cho những người Ukraine chạy trốn khỏi nơi trú ẩn. “Chúng ta tin rằng đây là một mối quan hệ lịch sử,” Zelenskiy nói.

3. Zelenskiy cảm ơn người dân Ba Lan đã chào đón người tị nạn Ukraine trong bài phát biểu

Tổng thống Volodymyr Zelenskiy hôm thứ Tư cảm ơn người dân Ba Lan đã chào đón những người tị nạn Ukraine và những hỗ trợ quốc phòng trong công cuộc chống lại sự xâm lược của Nga.

“Mọi thành phố và thị trấn của Ba Lan đã trở nên rất hiếu khách với người dân của chúng ta, tôi cảm ơn các bạn. Tôi cảm ơn các bạn vì trẻ em Ukraine có thể sống trong sự tôn trọng ở Ba Lan,” ông nói.

Tổng thống Zelenskiy bày tỏ sự đánh giá cao rằng người Ukraine có thể sống như những cư dân đầy đủ ở Ba Lan, cảm ơn các tình nguyện viên Ba Lan cũng như những người huấn luyện quân đội Ukraine và cảm ơn tất cả những người đã “cầu nguyện cho người Ukraine.”

“Nga sẽ không thắng nổi Âu Châu khi người Ukraine và người Ba Lan kề vai sát cánh. Chúng ta sẽ thấy điều này. Và khi chúng ta đang sát cánh cùng các bạn, chúng ta tin chắc sẽ được cùng nhau tận hưởng hòa bình, trong mọi việc, tại Liên minh Âu Châu. Cùng nhau trong NATO. Đây sẽ là sự tiếp nối số phận của hai quốc gia tự do của chúng ta. Sự hiểu biết lịch sử giữa hai quốc gia chúng ta.”

4. Putin cáo buộc tình báo phương Tây dính líu đến “các cuộc tấn công khủng bố” ở Nga, nhưng không đưa ra bằng chứng

Tổng thống Nga Vladimir Putin, dù không đưa ra bằng chứng nào, đã cáo buộc các cơ quan tình báo phương Tây có liên quan đến “các cuộc tấn công khủng bố” được thực hiện ở Nga.

“Các cuộc tấn công khủng bố thường xuyên được thực hiện nhằm vào các quan chức chính phủ và các cơ quan thực thi pháp luật, nhà báo, nhân vật của công chúng, giáo viên trường học và đại học,” ông Putin cho biết hôm thứ Tư trong một cuộc họp của Hội đồng An ninh Nga, đồng thời cho biết thêm rằng “những kẻ đồng lõa” cũng hoạt động ở các khu vực Ukraine tuyên bố chủ quyền nhưng bị Nga thôn tính.

Ông nói: “Có lý do để tin rằng tiềm năng của các cơ quan tình báo phương Tây ở nước thứ ba có liên quan đến việc chuẩn bị cho các cuộc tấn công khủng bố và phá hoại như vậy.

Chắc chắn những lời của Putin muốn ám chỉ đến cái chết của blogger quân sự Nga: Vladlen Tatarsky, một blogger ủng hộ Điện Cẩm Linh, đã thiệt mạng trong một vụ nổ tại một quán cà phê ở St. Petersburg hôm Chúa Nhật.

Ở Nga, sự nghi ngờ đổ dồn vào các cơ quan đặc vụ của Ukraine, các nhóm đối lập không chính thức của Nga và các cộng sự của thủ lĩnh phe đối lập đang bị bỏ tù Alexey Navalny, mặc dù những người ủng hộ Navalny phủ nhận có liên quan đến vụ nổ.

Chính quyền Nga đã buộc tội Daria Trepova tội khủng bố về cái chết của Tatarsky, cáo buộc rằng Trepova - hành động theo lệnh của Ukraine - đã mang một “bức tượng chứa đầy chất nổ” đến địa điểm và trao cho Tatarsky. Chồng của Trepova, Dmitry Rylov, nói với một ấn phẩm độc lập của Nga rằng ông tin rằng vợ mình đã bị gài bẫy.

Ukraine đã nói rất ít về vụ nổ, ngoài việc đổ lỗi cho đấu đá nội bộ ở Nga.

Chính phủ Nga cũng cho biết hôm thứ Tư rằng họ sẽ tăng cường nỗ lực ngăn chặn các hoạt động phá hoại và tình báo của đối phương trong bốn khu vực Ukraine tuyên bố sáp nhập, theo truyền thông nhà nước.

“Họ đã được chỉ thị tổ chức các hoạt động tìm kiếm và phản gián bổ sung theo hướng chống khủng bố, các biện pháp vô hiệu hóa các nhóm phá hoại, ngăn chặn các kênh buôn bán trái phép vũ khí và đạn dược”, Thư ký Hội đồng An ninh Nga Nikolai Patrushev cho biết.

Patrushev nói với các phóng viên sau cuộc họp của Cơ quan An ninh: “Người ta chú ý đến việc ngăn chặn các hoạt động tuyển dụng của các cơ quan tình báo phương Tây, xác định các tác nhân gây ảnh hưởng, chống lại sự truyền bá hệ ý thức hệ của chủ nghĩa phát xít mới và chủ nghĩa cực đoan tôn giáo, chủ yếu ở trẻ em và thanh niên”.

“Những nỗ lực gây bất ổn tình hình chính trị xã hội và phá hoại trật tự hiến pháp sẽ bị đàn áp nghiêm trọng theo luật pháp Nga,” ông nói thêm.

Trong một diễn biến gần đây nhất phó chủ tịch thành phố Melitopol do Nga dựng nên đã bị biệt kích Ukraine bắn chết.

5. Tòa Bạch Ốc nói rằng Hoa Kỳ không “tạo điều kiện hoặc khuyến khích” người Ukraine tấn công bên ngoài lãnh thổ Ukraine

Điều phối viên về Truyền thông Chiến lược của Hội đồng An ninh Quốc gia Tòa Bạch Ốc John Kirby đã trả lời cáo buộc gần đây của Tổng thống Nga Vladimir Putin rằng “các cơ quan tình báo phương Tây” có liên quan đến “các cuộc tấn công khủng bố” được thực hiện ở Nga. Tướng Kirby nói hôm thứ Tư rằng Hoa Kỳ không “tạo điều kiện hoặc khuyến khích người Ukraine để tấn công bên ngoài Ukraine.”

CNN trước đó đã đưa tin rằng trong cuộc họp của Hội đồng An ninh Nga hôm thứ Tư, Putin đã cáo buộc mà không có bằng chứng rằng “các cuộc tấn công khủng bố thường xuyên được thực hiện nhằm vào các quan chức chính phủ và các cơ quan thực thi pháp luật, nhà báo, nhân vật của công chúng, giáo viên trường học và đại học. … Hơn nữa, những kẻ theo chủ nghĩa phát xít mới và đồng bọn của chúng không chỉ hoạt động trên lãnh thổ của các chủ thể mới của Liên bang Nga, mà còn phạm tội ở các khu vực khác” – ám chỉ các khu vực Ukraine mà Nga tuyên bố đã sáp nhập và các khu vực còn lại của Nga.

“Có lý do để tin rằng khả năng các cơ quan tình báo phương Tây của các nước thứ ba có liên quan đến việc chuẩn bị cho các cuộc tấn công khủng bố và phá hoại như vậy,” ông Putin nói thêm.

Vladlen Tatarsky, một blogger quân sự Nga ủng hộ Điện Cẩm Linh, đã thiệt mạng trong một vụ nổ tại một quán cà phê ở St. Petersburg hôm Chúa Nhật. Ủy ban chống khủng bố quốc gia của Nga cho biết hôm thứ Hai rằng vụ nổ giết chết anh ta liên quan đến các đặc vụ của các cơ quan tình báo Ukraine và các cộng sự của thủ lĩnh phe đối lập đang bị bỏ tù Alexei Navalny.

Phát biểu với các phóng viên hôm thứ Tư, Kirby nhấn mạnh rằng sự tham gia của tình báo Mỹ là nhằm giúp người Ukraine bảo vệ lãnh thổ của họ.

“Ngay từ những ngày đầu của cuộc chiến này, chúng ta đã cung cấp hỗ trợ thông tin và tình báo cho các lực lượng vũ trang Ukraine để họ có thể tự vệ tốt hơn, tiến hành các chiến dịch và tiếp tục cố gắng giành lại lãnh thổ mà người Nga đã chiếm giữ trái phép từ họ khi Putin xâm lược – thực ra là kể từ năm 2014. Và tôi sẽ không đi vào chi tiết thông tin tình báo đó là gì hoặc nó được chuyển giao như thế nào, nhưng tất cả những điều này chỉ có ý định giúp người Ukraine bảo vệ lãnh thổ của mình, “ Kirby nói.

“Chúng ta không tạo điều kiện hoặc khuyến khích người Ukraine tấn công bên ngoài lãnh thổ Ukraine. Và tôi thực sự muốn ngưng vấn đề này ở đây” ông nói.

6. Putin và Lukashenko bắt đầu hội nghị thượng đỉnh ở Mạc Tư Khoa thảo luận về vũ khí

Tổng thống Belarus Alexander Lukashenko và Tổng thống Nga Vladimir Putin đã bắt đầu cuộc gặp thượng đỉnh kéo dài 2 ngày tại Mạc Tư Khoa để thảo luận về vấn đề vũ khí ở Belarus, nước láng giềng của Ukraine.

“Trong văn phòng của bạn, khi chúng ta thảo luận về những việc cần làm, hóa ra là có cơ hội để làm việc,” Lukashenko nói khi ngồi cạnh Putin. “Hỏa tiễn đang bay và thiết bị quân sự đang di chuyển, vì vậy chúng ta sẽ vượt qua mọi thứ với một chút thời gian.” Đây là bản dịch chính xác những lời ông ta nói. Lukashenko thường có lối nói chuyện theo kiểu nói để mà nói, không có bao nhiêu ý nghĩa.

Tháng trước, Tổng thống Nga Vladimir Putin cho biết Nga có kế hoạch bố trí vũ khí hạt nhân chiến thuật ở nước láng giềng Belarus. Ông cho biết Mạc Tư Khoa đã chuyển một hệ thống hỏa tiễn tầm ngắn Iskander, một thiết bị có thể mang đầu đạn hạt nhân hoặc đầu đạn thông thường, cho Belarus.

“Tôi phải nói rằng rất nhiều điều đã được thực hiện nhờ công việc chung của chúng ta trong mọi lĩnh vực,” ông Putin nói. “Ngày mai chúng ta sẽ thảo luận về tất cả những điều này. Điều này liên quan đến sự tương tác của chúng ta trên trường quốc tế và giải pháp chung cho các vấn đề bảo đảm an ninh cho các quốc gia của chúng ta. Tôi đặc biệt vui mừng ghi nhận kết quả công việc của chúng ta trong lĩnh vực kinh tế.”

Lukashenko lưu ý rằng người dân Nga “sợ đói, sợ lạnh, v.v.,” nhưng những nỗi sợ hãi đó đã không xảy ra.

“Ngày mai chúng ta sẽ tổng kết những gì chúng ta đã làm,” Lukashenko nói. “Chúng ta chắc chắn đã làm việc vì tiền lương của mình.”

7. Tổng thư ký NATO Jens Stoltenberg nhận định rằng tuyên bố đặt vũ khí hạt nhân của Mạc Tư Khoa ở Belarus cho thấy tuyên bố chung Nga-Hoa là rỗng tuếch

Tổng thư ký NATO Jens Stoltenberg nói rằng cam kết gần đây của Nga triển khai vũ khí hạt nhân chiến lược và chiến thuật tới Belarus cho thấy tuyên bố chung do Nga và Trung Quốc đưa ra vào cuối tháng 3 chỉ là “những lời rỗng tuếch”.

“Thông báo rằng họ sẽ triển khai vũ khí chiến thuật – vũ khí hạt nhân – tới Belarus ngay sau khi ký một thỏa thuận có nội dung ngược lại chỉ cho thấy đây là những lời vô nghĩa,” ông Stoltenberg nói trong một cuộc họp báo hôm thứ Tư tại Brussels.

Vào cuối tháng 3, Trung Quốc và Nga đã đưa ra một tuyên bố chung về cuộc chiến của Nga ở Ukraine, trong đó Chủ tịch Trung Quốc Tập Cận Bình nói rằng Trung Quốc “luôn ủng hộ hòa bình và đối thoại, đồng thời kiên quyết đứng về phía lẽ phải của lịch sử”. Ông Tập nói thêm rằng ông hy vọng sẽ “duy trì liên lạc chặt chẽ” với Tổng thống Nga Vladimir Putin, “mở đường cho sự phát triển ổn định và lâu dài của quan hệ Trung Quốc-Nga”.

Stoltenberg nói rằng Trung Quốc “từ chối lên án hành động gây hấn của Nga; nó lặp lại tuyên truyền của Nga, và nó thúc đẩy nền kinh tế của Nga.”

Ông nói thêm rằng các đồng minh NATO đã nói rõ rằng “bất kỳ việc cung cấp viện trợ sát thương nào của Trung Quốc cho Nga sẽ là một sai lầm lịch sử với những hệ lụy sâu sắc”.

Ngoại trưởng Anh James Cleverly hôm thứ Tư nói thêm rằng có “sự khó chịu” về mối quan hệ gần đây giữa Trung Quốc và Nga.

“Chúng ta đã thấy sự khó chịu về việc Trung Quốc gần gũi với Nga như thế nào trong thời gian gần đây. Sự công nhận rằng thế giới, một thế giới kết nối với nhau mà chúng ta đang sống là một nơi có lẽ nhỏ hơn so với trước đây, và do đó chúng ta phải rất, rất ý thức về tất cả các rủi ro và các mối đe dọa tiềm ẩn, không chỉ đối với khu vực Âu Châu Đại Tây Dương, mà còn cả Á Châu-Thái Bình Dương,” ông nói với các phóng viên sau khi tham dự cuộc họp của ngoại trưởng NATO tại Brussels.

Cleverly nói rằng ưu tiên của Anh là giúp Ukraine có được sự hỗ trợ quân sự mà họ cần để tự bảo vệ mình khỏi các cuộc tấn công của Nga và “chúng ta sẽ tiếp tục làm việc theo lộ trình đó, cuối cùng là hướng tới tư cách thành viên NATO của Ukraine”.

8. Các trận chiến khốc liệt tiếp tục ở Bakhmut khi Nga cố gắng kiểm soát hoàn toàn

Đối phương đang cố gắng kiểm soát hoàn toàn thành phố Bakhmut và tiếp tục tấn công”, Bộ Tổng tham mưu Ukraine cho biết trong bản cập nhật hàng ngày. “Đối phương đã tiến hành các cuộc tấn công không thành công gần Bohdanivka và Ivanivske. Lực lượng phòng vệ Ukraine đã đẩy lùi khoảng 15 cuộc tấn công của đối phương trong khu vực này trong ngày qua”.

Một người lính Ukraine mà CNN đã trao đổi tin nhắn, đang đóng quân gần Bakhmut, nói rằng “những trận chiến ác liệt” đang diễn ra ác liệt ở trung tâm thành phố Bakhmut.

“Bọn Nga chắc hẳn đã gửi quân mới,” người lính nói. “Họ đã tạm thời dừng lại, nhưng áp lực hiện nay rất mạnh.”

Anh nói rằng tất cả các con đường dẫn đến Bakhmut tiếp tục bị pháo kích.

“Các phương tiện cá nhân vẫn đi được, nhưng một đoàn có tổ chức sẽ không thể. Công việc hậu cần không bị gián đoạn, nhưng việc ra vào Bakhmut là một thử thách lớn về vận may của một người. Hầu như tất cả những người ra vào đều bị bắn, và điều này xảy ra bất chấp thực tế là người Nga đã bị đẩy lùi một chút khỏi con đường Bakhmut-Kostiantynivka. Về cơ bản, mọi người chỉ di chuyển dọc theo những con đường đất.”

“Tóm lại, nó rất rủi ro và rủi ro rất cao.”

Tổng thống Ukraine Volodymyr Zelenskiy hôm thứ Tư thừa nhận khả năng rút quân khỏi thành phố Bakhmut phía đông, nhưng nói rằng việc chuyển giao đạn dược từ đồng minh của Ukraine sẽ củng cố khả năng phòng thủ của quân đội ông.

“Đối với tôi, điều quan trọng nhất là không để mất quân đội của chúng ta,” Zelenskiy nói trong cuộc gặp ở Warsaw với Tổng thống Ba Lan Andrzej Duda. “Và chắc chắn, nếu có một thời điểm nào đó diễn biến dữ dội hơn và nguy cơ chúng ta có thể bị mất nhân sự do bị bao vây, thì sẽ có những quyết định đúng đắn phù hợp của vị tướng ngay tại chỗ. Tôi chắc chắn về điều đó.”

Ông nói: “Nhưng càng có nhiều đạn dược thích hợp đến Ukraine, chúng ta sẽ càng nhanh chóng chiến đấu với tình hình không chỉ ở Bakhmut mà trên toàn bộ lãnh thổ của đất nước chúng ta”.

9. Tổng thống Ba Lan nói phải bảo đảm an ninh cho Ukraine tại hội nghị thượng đỉnh NATO sắp tới

Tổng thống Ba Lan Andrzej Duda hôm thứ Tư cho biết ông muốn “đạt được các bảo đảm an ninh cho Ukraine” tại hội nghị thượng đỉnh NATO sắp tới ở Vilnius, Lithuania, vào tháng 7.

Tổng thống Ukraine Volodymyr Zelenskiy đang thăm nước láng giềng Ba Lan, một trong những đồng minh thân cận nhất của Kyiv, để ký các thỏa thuận song phương và tổ chức một diễn đàn kinh tế với Duda.

“Tôi tin rằng hướng tây của hoạt động kinh tế Ukraine sẽ được duy trì. Chúng ta ủng hộ việc Ukraine theo đuổi tư cách thành viên Liên Hiệp Âu Châu và NATO,” Duda nói trong cuộc họp báo chung với Zelenskiy ở Warsaw. “Trong hội nghị thượng đỉnh Vilnius, chúng ta muốn có được sự bảo đảm an ninh cho Ukraine.”

“Ba Lan hiện là đối tác kinh tế lớn nhất của Ukraine. Những dữ liệu này cho thấy rõ ràng rằng kim ngạch quốc tế lớn nhất hiện nay là giữa Ba Lan và Ukraine — điều này có liên quan đến tình hình hiện tại và sự thay đổi chung rằng hướng đông đã hoàn toàn đóng cửa với Ukraine. Tôi tin rằng xu hướng này sẽ tiếp tục trong tương lai, rằng Ukraine sẽ hợp tác với phương Tây như một phần của Cộng đồng, với tư cách là một phần của Liên minh Âu Châu,” Duda nói.

Theo dữ liệu của Ngân hàng Thế giới năm 2020, năm gần đây nhất có dữ liệu, đối tác thương mại lớn thứ hai của Ukraine là Ba Lan.

“Chúng ta tin tưởng sâu sắc rằng cùng nhau, chúng ta sẽ xây dựng lại Ukraine tươi đẹp hơn trước đây,” Duda nói thêm. “Mọi thứ sẽ trở nên mới mẻ, một tương lai hoàn toàn mới.”

Ông cũng cho biết Ba Lan đang cung cấp 4 máy bay chiến đấu MiG-29 cho Ukraine, ngoài 4 chiếc mà nước này đã cung cấp trong những tháng gần đây.

“4 chiếc MiG-29 đã được bàn giao cho Ukraine trong những tháng gần đây. Bốn chiếc khác đang được giao ngay bây giờ. Chúng ta vẫn sẵn sàng bàn giao thêm 6 máy bay nữa”, ông Duda nói, đồng thời lưu ý rằng Ba Lan đã cung cấp hơn 300 xe tăng cũng như các khí tài quân sự khác cho Ukraine.
 
Thứ Năm Tuần Thánh: Đức Thánh Cha Phanxicô ngỏ lời với các Linh Mục trên thế giới
VietCatholic Media
17:16 06/04/2023


Lúc 9h30 sáng Thứ Năm Tuần Thánh, 6 Tháng Tư, Đức Thánh Cha Phanxicô đã chủ sự Thánh Lễ Truyền Dầu, trong đó hơn 1.880 linh mục, giám mục và Hồng Y đã lập lại những lời hứa khi chịu chức linh mục.

Nguyên bản tiếng Ý bài giảng của ngài có thể xem tại đây. Dưới đây là bản dịch toàn văn sang Việt Ngữ.

“Thần Khí Chúa ngự trên tôi” ( Lc 4:18). Chúa Giêsu bắt đầu rao giảng bằng câu này, cũng là câu bắt đầu bài đọc một ngày hôm nay (x. Is 61:1). Như thế, ngay từ đầu, Thánh Linh của Chúa đã hiện diện.

Anh em linh mục thân mến, hôm nay tôi muốn cùng anh em suy tư về Chúa Thánh Thần. Vì không có Thần Khí của Chúa thì không thể có đời sống Kitô hữu; không có sự xức dầu của Ngài thì không thể có sự thánh khiết. Ngài ở trung tâm và điều thích hợp là hôm nay, vào ngày sinh nhật của chức linh mục, chúng ta ghi nhận sự hiện diện của Ngài ngay từ đầu thừa tác vụ của chúng ta, cũng như trong cuộc sống và sức sống của mỗi linh mục. Mẹ Giáo Hội dạy chúng ta tuyên xưng Chúa Thánh Thần là “Đấng ban sự sống”. [1] Chúa Giêsu nói với chúng ta: “Chính Thần Khí làm cho sống “ ( Ga 6:63). Giáo huấn của Ngài đã được Tông Đồ Phaolô tiếp tục. Thánh nhân đã viết rằng “văn tự giết chết, nhưng Thánh Linh làm cho sống” (2 Cr 3:6) và là người đã nói về “luật của Thần Linh sự sống trong Chúa Giêsu Kitô” (Rôma 8: 2). Nếu không có Chúa Thánh Thần, Giáo hội sẽ không phải là Hiền thê sống động của Chúa Kitô, mà cùng lắm chỉ là một hiệp hội tôn giáo. Không phải là Thân thể của Chúa Kitô, mà là một ngôi đền do bàn tay con người xây dựng. Vậy làm sao chúng ta lại có thể xây dựng Giáo hội, nếu không bắt đầu từ sự kiện chúng ta là “đền thờ của Chúa Thánh Thần”, Đấng “ngự trong chúng ta” (x. 1 Cr 6:19; 3:16)? Chúng ta không thể khóa Thánh Linh không cho vào nhà chúng ta, hoặc nhốt Ngài trong một khu vực sùng đạo nào đó. Mỗi ngày chúng ta cần nói: “Thánh Thần xin ngự đến, vì không có sức mạnh của Ngài, chúng con sẽ lạc lối”. [2]

Thần Khí Chúa ngự trên tôi. Mỗi người chúng ta đều có thể nói điều này, không phải do tự phụ mà là một thực tế. Mọi Kitô hữu, và đặc biệt là các linh mục, đều có thể áp dụng cho mình những lời sau đây: “vì Chúa đã xức dầu cho tôi” ( Is 61:1). Anh em thân mến, không phải vì công trạng của chúng ta, nhưng hoàn toàn nhờ ân sủng, chúng ta đã lãnh nhận một phép xức dầu khiến chúng ta trở thành những người cha và những mục tử giữa Dân thánh của Thiên Chúa. Vậy thì chúng ta hãy suy nghĩ về khía cạnh này của Thánh Linh: sự xức dầu của Ngài.

Sau khi đã xức dầu lần đầu cho Ngài, diễn ra trong cung lòng Đức Maria, Chúa Thánh Thần ngự xuống trên Chúa Giêsu ở sông Giođan. Sau đó, như Thánh Basilô giải thích, “mọi hành động của Chúa Kitô được thực hiện với sự đồng hiện diện của Chúa Thánh Thần”. [3] Trong quyền năng của sự xức dầu này, Chúa Giêsu rao giảng và làm các dấu lạ; nhờ việc xức dầu ấy, “có một sức mạnh phát ra từ Người và chữa lành mọi người” ( Lc 6:19). Chúa Giêsu và Thánh Thần luôn cộng tác với nhau, như hai bàn tay của Chúa Cha [4] dang ra ôm lấy chúng ta và nâng chúng ta lên. Bằng những bàn tay đó, bàn tay của chính chúng ta đã được đóng ấn, được xức dầu bởi Thánh Linh của Chúa Kitô. Vâng, thưa anh em, Chúa không những đã chọn và kêu gọi chúng ta: Người đã đổ xuống trên chúng ta sự xức dầu của Chúa Thánh Thần, cũng chính là Thần Khí đã ngự xuống trên các tông đồ.

Bây giờ chúng ta hãy chú ý đến các ngài, đến các tông đồ. Chúa Giêsu đã chọn các ngài và theo tiếng gọi của Người, các ngài đã bỏ thuyền, bỏ lưới và bỏ nhà cửa. Sự xức dầu của Ngôi Lời đã thay đổi cuộc đời các ngài. Với lòng nhiệt thành cao độ, các ngài đi theo Thầy và bắt đầu thuyết giảng, tin chắc rằng các ngài sẽ tiếp tục hoàn thành những điều vĩ đại hơn nữa. Rồi đến Lễ Vượt Qua. Mọi thứ dường như dừng lại: thậm chí các môn đệ còn chối bỏ và bỏ rơi Thầy mình. Các ngài đã hiểu rõ về thất bại của chính mình; các ngài nhận ra rằng các ngài đã không hiểu Chúa Giêsu. Những lời mà Phêrô đã thốt ra trong sân của vị thượng tế sau Bữa Tiệc Ly – “Tôi không biết người này” ( Mc 14:71) – không chỉ là một nỗ lực bốc đồng để tự vệ, mà còn là một sự thú nhận về sự thiếu hiểu biết thiêng liêng. Có lẽ Thánh Phêrô và những người khác mong đợi một cuộc đời vinh quang đằng sau Đấng Mêsia, Đấng đã thu hút đám đông và làm nên những điều kỳ diệu, nhưng các Tông đồ không hiểu được tai tiếng của thập tự giá, là điều đã khiến những xác tín của các ngài sụp đổ. Chúa Giêsu biết rằng các môn đệ sẽ không thành công nếu chỉ tự làm một mình, nên Ngài hứa sẽ gửi Đấng Phù Trợ đến cho các môn đệ. Chính “việc xức dầu lần thứ hai” vào Lễ Hiện Xuống đã thay đổi các môn đệ và dẫn các ngài đến việc chăn dắt không còn là chính họ mà là đoàn chiên của Chúa. Chính sự xức dầu đó bằng lửa đã dập tắt một “lòng mộ đạo” tập trung vào bản thân và khả năng của chính họ. Sau khi nhận được Thánh Thần, nỗi sợ hãi và dao động của Phêrô tiêu tan; Giacôbê và Gioan, với khát khao hiến dâng mạng sống cháy bỏng, đã không còn tìm kiếm những nơi danh giá (x. Mc 10,35-45); những người khác từng sợ hãi rúc vào Phòng Tiệc Ly, đã đi vào thế giới với tư cách là Tông Đồ.

Anh em thân mến, một điều tương tự cũng xảy ra trong đời sống linh mục và tông đồ của chúng ta. Chúng ta cũng đã trải qua sự xức dầu ban đầu, bắt đầu bằng một tiếng gọi yêu thương làm say đắm trái tim chúng ta và đưa chúng ta lên đường; quyền năng của Chúa Thánh Thần ngự xuống trên lòng nhiệt thành chân chính của chúng ta và thánh hiến chúng ta. Sau đó, vào thời điểm tốt lành của Thiên Chúa, mỗi người chúng ta đều trải qua Lễ Vượt Qua, tượng trưng cho thời điểm của chân lý. Một thời kỳ khủng hoảng dưới nhiều hình thức khác nhau. Sớm hay muộn, tất cả chúng ta đều trải qua sự thất vọng, ngã lòng và sự yếu đuối của chính mình; lý tưởng của chúng ta dường như thụt lùi khi đối mặt với thực tế, một sức mạnh nào đó của thói quen lấn át, và những khó khăn tưởng chừng như không thể tưởng tượng nổi dường như thách thức lòng chung thủy của chúng ta. Đối với những người được xức dầu, giai đoạn này là một bước ngoặt. Chúng ta có thể thoát khỏi nó một cách tồi tệ, trôi dạt về phía tầm thường và ổn định với một thói quen buồn tẻ, trong đó ba cám dỗ nguy hiểm có thể nảy sinh. Đó là sự cám dỗ của thỏa hiệp, khi chúng ta hài lòng chỉ làm những gì phải làm; sự cám dỗ của những điều thay thế, khi để tìm thấy sự hài lòng, chúng ta không tìm kiếm sự xức dầu của mình, mà ở nơi khác; và sự cám dỗ của sự chán nản, nơi sự không hài lòng dẫn đến sức ì. Đây là mối nguy hiểm lớn: trong khi những hình thức bên ngoài vẫn còn nguyên vẹn, chúng ta khép mình lại và bằng lòng với việc sống qua ngày. Hương thơm của sự xức dầu không còn phảng phất trong cuộc sống của chúng ta nữa; trái tim của chúng ta không còn mở rộng nữa mà teo lại, vỡ mộng và mất hy vọng.

Tuy nhiên, cuộc khủng hoảng này cũng có khả năng trở thành một bước ngoặt trong chức linh mục của chúng ta, là “giai đoạn quyết định của đời sống thiêng liêng, trong đó sự lựa chọn cuối cùng phải được thực hiện giữa Chúa Giêsu và thế gian, giữa bác ái anh hùng và sự tầm thường, giữa thập giá và sự an ủi, giữa sự thánh thiện và lòng trung tín nhiệm nhặt với các nghĩa vụ tôn giáo của chúng ta”. [5] Đó là thời điểm tràn đầy ân sủng khi, giống như các môn đệ trong lễ Phục sinh, chúng ta được mời gọi “đủ khiêm tốn để thừa nhận rằng chúng ta đã được Chúa Kitô chịu khổ nạn và đóng đinh chinh phục, và bắt đầu một hành trình mới, của Thần Khí, của niềm tin và của một tình yêu mạnh mẽ nhưng không ảo tưởng”. [6] Chính kairos hay thời thuận tiện này giúp chúng ta nhận ra rằng “bỏ thuyền bỏ lưới để đi theo Chúa Giêsu trong một thời gian là chưa đủ; điều đó cũng đòi phải lên đồi Canvê, học bài học của thập giá và lãnh nhận hoa trái của nó, và kiên trì với sự trợ giúp của Chúa Thánh Thần cho đến cuối cuộc đời nhằm đạt tới sự hoàn hảo của đức ái thần linh”. [7] Với sự trợ giúp của Chúa Thánh Thần: đối với chúng ta cũng như đối với các tông đồ, đây là thời điểm “xức dầu lần thứ hai”, trong đó Thần Khí không còn được tuôn đổ trên sự nhiệt thành của những hy vọng và ước mơ của chúng ta, nhưng trên sự tự do của tình huống cụ thể của chúng ta. Một sự xức dầu thâm nhập vào chiều sâu thực tại của chúng ta, nơi Chúa Thánh Thần xức dầu cho những yếu đuối, mệt mỏi, nghèo nàn nội tâm của chúng ta. Một sự xức dầu mang lại một hương thơm mới: hương thơm của Thánh Linh, không phải của chúng ta.

Điều này xảy ra khi chúng ta thừa nhận thực tế về sự yếu kém của chính mình. Đó là điều “Thần Khí sự thật ( Ga 16:13) bảo chúng ta làm; Ngài thúc giục chúng ta nhìn sâu vào bên trong và hỏi: Sự thành đạt của tôi có phụ thuộc vào khả năng, vị trí của tôi, những lời khen tôi nhận được, sự thăng tiến của tôi, sự tôn trọng của cấp trên hoặc đồng nghiệp, những tiện nghi mà tôi có xung quanh mình hay không? Hay trên sự xức dầu tỏa hương khắp nơi trong đời tôi? Anh em thân mến, sự trưởng thành của linh mục đến từ Chúa Thánh Thần và đạt được khi Thánh Linh Thiên Chúa trở thành nhân vật chính trong cuộc đời chúng ta. Một khi điều đó xảy ra, mọi thứ sẽ thay đổi, ngay cả những thất vọng và kinh nghiệm cay đắng, vì chúng ta không còn cố gắng tìm kiếm hạnh phúc bằng cách điều chỉnh các chi tiết, nhưng bằng cách dâng mình hoàn toàn cho Chúa, Đấng đã xức dầu cho chúng ta và là Đấng muốn sự xức dầu đó thấm vào tận những chiều sâu hiện sinh của chúng ta. Chúng ta khám phá ra rằng đời sống thiêng liêng trở nên tự do và hân hoan, một khi chúng ta không còn quan tâm đến việc giữ gìn hình thức bên ngoài và sửa đổi nhanh chóng, mà để Chúa Thánh Thần chủ động và cởi mở với các kế hoạch của Ngài, cho thấy chúng ta sẵn sàng phục vụ mọi lúc mọi nơi được yêu cầu. Chức linh mục của chúng ta không phát triển nhờ những sửa chữa nhanh chóng nhưng nhờ ân sủng tràn đầy!

Nếu chúng ta cho phép Thần Chân lý hành động bên trong mình, chúng ta sẽ bảo toàn được sự xức dầu của Ngài, bởi vì những điều sai sự thật khác nhau mà chúng ta bị cám dỗ sống theo sẽ bị đưa ra ánh sáng. Và Thần Khí, Đấng “thanh tẩy những gì ô uế”, sẽ không mệt mỏi đề nghị chúng ta “đừng làm ô uế sự xức dầu của chúng ta”, dù chỉ một chút. Chúng ta hãy nghĩ đến câu nói trong sách Giảng Viên nói rằng “Một con ruồi chết làm thối cả bình dầu thơm” (10:1). Đúng là mọi hình thức lừa dối tự nó đều nguy hiểm: không được dung thứ cho nó, nhưng phải đưa nó ra ánh sáng của Chúa Thánh Thần. Vì “Không gì nham hiểm và bất trị như lòng người, ai dò thấu được?” ( Giêrêmia 17:9). Chúa Thánh Thần, chỉ một mình Người, chữa lành những sự bất trung của chúng ta (x. Hs 14:4). Đối với chúng ta, đây là một cuộc đấu tranh không thể tránh khỏi: như Thánh Grêgôriô Cả đã viết, điều không thể thiếu là “những người rao giảng lời Chúa, trước hết phải quan tâm đến lối sống của mình; sau đó, dựa trên cuộc sống của chính mình, anh ta có thể học được phải nói gì và nói như thế nào… Đừng ai tự cho mình có thể nói nhiều hơn những gì anh ta nghe thấy trước hết tự bên trong”. [8] Chúa Thánh Thần là vị thầy nội tâm mà chúng ta phải lắng nghe, nhận ra rằng Người muốn xức dầu cho mọi phần của chúng ta. Thưa anh em, chúng ta hãy giữ gìn sự xức dầu của mình, khẩn cầu Thánh Linh không phải như một hành động đạo đức thỉnh thoảng, nhưng như hơi thở của mỗi ngày. Được Thánh Linh thánh hiến, tôi được mời gọi đắm chìm trong Ngài, làm cho cuộc sống của Ngài xuyên qua bóng tối của tôi, để tôi có thể khám phá lại sự thật về con người của tôi. Chúng ta hãy để cho Ngài thúc đẩy chúng ta chiến đấu với những điều không thật đang đấu tranh trong chúng ta. Và chúng ta hãy để cho mình được tái sinh từ Người qua việc tôn thờ, vì khi chúng ta tôn thờ Chúa, Người tuôn đổ Thánh Thần của Người vào lòng chúng ta.

Vì thế lời tiên tri tiếp tục: “Thần Khí Chúa ngự trên tôi, vì Chúa đã xức dầu tấn phong tôi; Ngài đã sai tôi”, để mang lại tin mừng, sự tự do, sự chữa lành và ân sủng (x. Is 61:1-2; Lc 4:1819): tóm lại, mang lại sự hài hòa ở bất cứ nơi nào thiếu vắng. Sau khi nói với anh em về sự xức dầu, tôi muốn nói đôi điều với anh em về sự hài hòa, đó là hệ quả của sự xức dầu. Vì Chúa Thánh Thần là sự hài hòa. Trên hết là ở trên trời: Thánh Basilô lưu ý rằng “tất cả sự hòa hợp siêu nhiên và không thể diễn tả bằng lời trong việc phụng sự Thiên Chúa và trong bản giao hưởng hỗ tương của các sức mạnh siêu vũ trụ, sẽ không thể bảo tồn được, nếu không có uy quyền của Thánh Linh”. [9] Cũng như trên trần gian: trong Giáo hội, Chúa Thánh Thần là “sự hòa hợp thiêng liêng và thánh thót” [10] ràng buộc mọi sự lại với nhau. Ngài đánh thức sự đa dạng của các đoàn sủng và đưa chúng vào sự hiệp nhất; Ngài tạo ra sự hòa hợp không dựa trên sự đồng nhất, mà dựa trên sự sáng tạo của lòng bác ái. Bằng cách này, Ngài tạo ra sự hài hòa từ sự đa dạng. Vào thời Công Đồng Vatican II, vốn là hồng ân của Chúa Thánh Thần, một nhà thần học đã công bố một nghiên cứu trong đó Ngài nói về Chúa Thánh Thần không phải với tư cách cá thể, mà như một số nhiều. Ngài đề nghị nghĩ về Chúa Thánh Thần như một ngôi vị thần linh không chỉ là số ít mà còn là “số nhiều”, như “Chúng ta của Thiên Chúa”, “Chúng ta” của Chúa Cha và Chúa Con, vì Ngài là mối dây liên kết. Chúa Thánh Thần chính Ngài là sự hòa hợp, hiệp thông và hài hòa. [11]

Tạo ra sự hòa hợp là điều mà Thần Khí mong muốn, trên hết là thông qua những người mà Ngài đã xức dầu cho họ. Thưa anh em, việc xây dựng sự hòa hợp giữa chúng ta không chỉ đơn giản là một cách tốt để cải thiện hoạt động của các cơ cấu giáo hội, hay một vấn đề về chiến lược hay phép lịch sự: đó là một đòi hỏi nội tại của đời sống trong Thần Khí. Chúng ta phạm tội chống lại Thần Khí là Đấng hiệp thông bất cứ khi nào chúng ta trở thành công cụ chia rẽ, dù vô tình; và bất cứ khi nào chúng ta chơi trò chơi của kẻ thù, là kẻ không bao giờ công khai, thích ngồi lê đôi mách và nói bóng gió, xúi giục bè phái, khơi dậy hoài niệm về quá khứ, ngờ vực, bi quan và sợ hãi. Xin chúng ta hãy cẩn thận để không làm ô uế sự xức dầu của Chúa Thánh Thần và áo choàng của Mẹ Giáo hội bằng sự chia rẽ, phân cực hoặc thiếu bác ái và hiệp thông. Chúng ta hãy nhớ rằng Thần Khí, với tư cách là “Chúng ta của Thiên Chúa”, thích “hình thức” của cộng đồng hơn: sẵn sàng coi nhẹ các nhu cầu của chính mình, vâng phục bất kể thị hiếu của chính mình, và khiêm tốn đối với yêu sách của chính mình.

Hòa hợp không phải là một đức tính giữa những đức tính khác; nó là một cái gì đó nhiều hơn nữa. Như Thánh Grêgôriô Cả đã viết: “giá trị của nhân đức hòa thuận thể hiện ở chỗ nếu không có nó, các nhân đức khác chẳng có giá trị gì cả”. [12] Hỡi anh em, chúng ta hãy giúp nhau gìn giữ sự hòa hợp, không bắt đầu từ người khác mà bắt đầu từ chính mỗi người chúng ta. Chúng ta hãy tự hỏi: Trong lời nói của tôi, trong nhận xét của tôi, trong điều tôi nói và viết, có dấu ấn của Thần Khí hay dấu ấn của thế gian? Tôi có nghĩ đến lòng tốt của linh mục không: nếu người ta cũng thấy nơi chúng ta những người bất bình và bất mãn, những người chỉ trích và chỉ trỏ lên án, thì họ còn tìm thấy sự hài hòa ở đâu nữa? Có bao nhiêu người không đến gần chúng ta, hoặc giữ khoảng cách, bởi vì trong Giáo hội, họ cảm thấy không được chào đón và không được yêu thương, bị nghi ngờ và bị phán xét? Nhân danh Chúa, chúng ta hãy luôn chào đón và tha thứ! Và chúng ta hãy nhớ rằng cáu kỉnh và đầy phàn nàn không mang lại kết quả tốt mà còn làm hỏng việc giảng dạy của chúng ta, vì đó là một dấu chỉ phản chứng chống lại Thiên Chúa, Đấng là sự hiệp thông trong sự hòa hợp. Trên hết, điều đó làm mất lòng Chúa Thánh Thần, Đấng mà thánh Phaolô khuyên chúng ta đừng làm buồn lòng (x. Eph 4:30).

Anh em thân mến, tôi để lại cho anh em những suy nghĩ sâu đậm trong tim tôi, và tôi kết luận bằng hai từ đơn giản và quan trọng: Cảm ơn anh em. Cảm ơn vì chứng tá và sự phục vụ của anh em. Cảm ơn anh em vì những điều tốt đẹp thầm kín mà anh em làm, cũng như sự tha thứ và an ủi mà anh em mang lại nhân danh Chúa. Cảm ơn vì chức vụ của anh em, thường được thực hiện với nhiều nỗ lực và ít được công nhận. Xin Thần Khí Thiên Chúa, Đấng không làm thất vọng những ai trông cậy vào Người, ban bình an cho anh em và hoàn thành công việc tốt lành Người đã bắt đầu nơi anh em, để anh em trở thành chứng nhân ngôn sứ về việc Người xức dầu, và làm tông đồ của sự hòa hợp.



[1] Kinh Tin Kính Công Đồng Nicê - Constantinople.

[2] Ca Tiếp Liên Lễ Chúa Thánh Thần Hiện Xuống.

[3] De Spiritu Santo, 16, 39.

[4] x. IRENAUS, Adv. haer., IV, 20, 1.

[5] R. VOILLAUME, “La seconda chiamata”, in S. STEVEN, ed. La seconda chiama. Il coraggio della fragilità, Bologna. 2018, 15.

[6] Sđd., 24.

[7] Sđd., 16.

[8] Bài giảng về tiên tri Êzêkien, I, X, 13-14.

[9] De Spiritu Sancto, XVI, 38.

[10] Trong Ps. 29, 1.

[11] Cf. H. MÜHLEN, Der Heilige Gest al Person. Ich-Du-Wir, Münster in W., 1963.

[12] Bài giảng về tiên tri Êzêkien, I, VIII, 8.


Source:Dicastero per la Comunicazione - Libreria Editrice Vaticana
 
ĐTC cử hành Thánh Lễ Tiệc Ly và rửa chân cho các tù nhân ở nhà tù Casal del Marmo
VietCatholic Media
18:46 06/04/2023

Lúc 4 giờ chiều Thứ Năm Tuần Thánh, Đức Thánh Cha đã chủ sự Thánh Lễ Tiệc Ly, với nghi thức “rửa chân”, tại Trung tâm giam giữ các tội hình sự dành cho Trẻ vị thành niên Casal del Marmo, ngoại ô thủ đô Ý, nơi ngài đã chủ sự buổi cử hành tương tự vào năm 2013.

Trong bài giảng ngày trước khi rửa chân cho các tù nhân, Đức Thánh Cha nói:

Điều thu hút sự chú ý của chúng ta là cách Chúa Giêsu, ngay trước ngày bị đóng đinh, đã thực hiện việc này. Rửa chân là phong tục vào thời đó vì đường phố bụi bặm. Mọi người từ bên ngoài, khi vào nhà, trước khi ăn tối, trước khi tụ họp, họ sẽ rửa chân. Nhưng ai sẽ rửa chân cho họ? Thưa: Những nô lệ, thật thế, những nô lệ - bởi vì đây là công việc dành cho nô lệ.

Chúng ta hãy tưởng tượng các môn đệ đã kinh ngạc như thế nào khi thấy Chúa Giêsu bắt đầu thực hiện công việc phù hợp với những người nô lệ này… Ngài muốn cho các ông hiểu được sứ điệp của ngày hôm sau khi Ngài sẽ chết như một người nô lệ để trả nợ thay cho tất cả chúng ta. Nếu chúng ta biết lắng nghe những điều này từ Chúa Giêsu, cuộc đời sẽ thật đẹp vì chúng ta sẽ vội vã giúp đỡ nhau thay vì lấy phần tốt nhất của người khác, thay vì lợi dụng nhau, là cách thức mà những kẻ lừa đảo dạy chúng ta. Hãy giúp đỡ nhau, chung tay góp sức là điều rất đẹp – đó là những cử chỉ phổ quát của con người được sinh ra từ một trái tim cao thượng. Và với việc cử hành hôm nay, Chúa Giêsu muốn dạy chúng ta điều này: đó là sự cao thượng của con tim. Mỗi người chúng ta có thể nói: “Nhưng phải chi Đức Giáo Hoàng biết những điều ẩn sâu trong tôi…” Nhưng Chúa Giêsu biết điều đó, và ngài yêu thương chúng ta như chính chúng ta vậy! Và Người rửa chân cho mỗi chúng ta. Chúa Giêsu không bao giờ bị sốc trước những yếu đuối của chúng ta. Ngài không bao giờ ngạc nhiên, bởi vì Ngài đã trả giá cứu chuộc chúng ta. Ngài chỉ muốn đi cùng chúng ta; Ngài muốn nắm lấy tay chúng ta để cuộc sống không quá khắc nghiệt với chúng ta.

Tôi sẽ thực hiện cùng một hành động rửa chân, đó không phải là một điều gì đó có tính cách dân gian, không phải như thế. Tất cả chúng ta có thể coi đó là một cử chỉ cho chúng ta biết chúng ta nên đối xử với nhau như thế nào. Trong xã hội, chúng ta thấy biết bao kẻ lợi dụng người khác; bao nhiêu người đang bị dồn vào chân tường và không thể thoát ra…. Bao nhiêu bất công, bao nhiêu người không có việc làm, bao nhiêu người làm việc mà chỉ được trả một nửa tiền lương, bao nhiêu người không có tiền mua thuốc, bao nhiêu gia đình tan nát, bao nhiêu điều khủng khiếp….

Và không ai trong chúng ta có thể nói, “Cảm ơn Chúa, tôi không giống như thế đâu, bạn biết đấy”. “Nếu tôi không như thế thì đó là nhờ ơn Chúa!” Mỗi người trong chúng ta đều có thể trượt ngã, mỗi người chúng ta. Và nhận thức này, xác tín rằng mỗi người chúng ta có thể trượt ngã, mang lại cho chúng ta phẩm giá – hãy lắng nghe từ này – “phẩm giá” cho dù là người tội lỗi. Và vì điều này, Người muốn rửa chân cho các môn đệ và nói: “Thầy đến để cứu anh em, để phục vụ anh em”.

Bây giờ, tôi sẽ làm điều tương tự như một kỷ niệm về những gì Chúa Giêsu đã dạy chúng ta, hãy giúp đỡ lẫn nhau và bằng cách này, cuộc sống sẽ tươi đẹp hơn và chúng ta có thể tiến bước. Trong lúc rửa chân – tôi hy vọng mình thành công vì tôi đi không được tốt – nhưng trong khi rửa chân, hãy nghĩ về điều này: “Chúa Giêsu đã rửa chân cho tôi. Chúa Giêsu đã cứu tôi, và bây giờ tôi gặp khó khăn này”. Nhưng nó sẽ qua đi, nhưng Chúa luôn ở bên cạnh anh chị em, Ngài không bao giờ bỏ rơi, không bao giờ. Hãy suy nghĩ về tất cả điều này.
Source:Dicastero per la Comunicazione - Libreria Editrice Vaticana