Máy yếu hay Internet chậm xin nhấn vào nút Play bên dưới đây
Lúc 7h30 sáng thứ Bẩy 31 tháng Ba, Đức Tổng Giám Mục Pierbattista Pizzaballa là Giám Quản Tòa Thượng Phụ Công Giáo Nghi Lễ Giêrusalem đã cử hành thánh lễ Vọng Phục sinh tại đền thờ Chúa Phục sinh.

Vâng thưa quý vị và anh chị em, Thánh Lễ Vọng Phục Sinh tại Giêrusalem, diễn ra vào sáng Thứ Bảy Tuần Thánh lúc 7h30 SÁNG. Sáng thứ Bẩy chứ không phải tối thứ Bẩy, nghĩa là không thống nhất với phần còn lại của Giáo Hội. Việc cử hành sớm như thế là để chắc chắn rằng Giáo Hội Mẹ tại Giê-ru-sa-lem luôn là người đầu tiên công bố Tin Mừng Phục Sinh trong bài Vinh Tụng Ca hát mừng chiến thắng của Chúa Kitô trên sự chết và tội lỗi.

Cùng đồng tế với ngài có Đức Giám Mục William Shomali, và Đức Giám Mục Kamal Batish là Giám Mục Phụ Tá của Tòa Thượng Phụ Latinh, và Đức Giám Mục Giacinto Boulos Marcuzzo, Giám Mục Phụ Tá của Nazareth và hơn 250 linh mục.

Cùng đồng tế trong thánh lễ còn có Đức Tổng Giám Mục Leopoldo Girelli là sứ thần Tòa Thánh tại Israel và Palestine và Đức Cha Giorgio Lingua, là sứ thần Tòa Thánh tại Jordan

Kính thưa quý vị và anh chị em,

Trong khi đó tại Vatican, lúc 8h30 tối Thứ Bảy Tuần Thánh, Đức Giáo Hoàng Phanxicô đã dẫn đầu một đoàn rước bên trong Đền thờ Thánh Phêrô. Cuộc rước đã diễn ra trong bóng tối, chỉ được chiếu sáng bởi một cây nến tại bàn thờ.

Theo truyền thống Phụng Vụ của Giáo Hội trong Đêm Vọng Phục sinh, trước khi bắt đầu cuộc rước này, Đức Thánh Cha đã làm phép lửa và nến Phục sinh.

Đức Thánh Cha nói:

Anh chị em thân mến,

Trong đêm rất thánh này, đêm Đức Giêsu Kitô, Chúa chúng ta đã hoàn tất mầu nhiệm Vượt Qua, tức là từ cõi chết sống lại, Hội Thánh kêu mời con cái ở khắp nơi trên hoàn cầu, cùng họp nhau lại mà canh thức cầu nguyện.

Vậy chúng ta sẽ cùng nhau chăm chú nghe Lời Chúa, và sốt sắng cử hành những bí tích tưởng niệm mầu nhiệm Vượt Qua của Đức Kitô, với niềm hy vọng sẽ được cùng Người chiến thắng sự chết, và cùng Người luôn sống kết hợp với Chúa Cha.

Rồi ngài đọc lời nguyện sau:

Lạy Chúa, Chúa đã sai Con một đến giãi ánh vinh quang rực rỡ của Chúa vào lòng tín hữu. Xin thánh hoá ngọn lửa mới này, và trong suốt thời gian mừng lễ Vượt Qua, xin cho niềm khao khát Nước Trời cũng bừng lên thiêu đốt lòng chúng con, và thanh tẩy muôn vàn tội lỗi, để mai sau chúng con xứng đáng vào thiên quốc, tham dự lễ ánh sáng muôn đời. Chúng con cầu xin nhờ Đức Kitô, Chúa chúng con.

Sau khi làm phép lửa, Đức Thánh Cha thắp nến Phục sinh,

Vẽ lên trên nếp Phục sinh, Đức Thánh Cha nói

Chúa Kitô hôm qua và hôm nay

Nguyên thủy và cùng đích

Alpha và Oméga

Thời gian là của Chúa

Và mọi thế hệ là của Chúa

Vinh quang và vương quyền là của Chúa

Qua mọi thế hệ cho đến muôn đời

Amen

Khi gắn các nụ đinh, Đức Thánh Cha đọc lời nguyện xin ánh sáng Chúa Kitô sống lại vinh hiển, phá tan u tối trong tâm trí các tín hữu.

Sau đó, cùng với các vị Hồng Y, Tổng Giám Mục, Giám Mục, Đức Thánh Cha rước nến lên bàn thờ.

Kính thưa quý vị và anh chị em,

Một phó tế đang hát bài Vinh Tụng Ca hát mừng chiến thắng Chúa Kitô

Mừng vui lên! Hỡi muôn lớp cơ binh thiên thần trên trời!

Mừng vui lên! Hỡi những nhiệm mầu Thánh này!

Tiếng loa cứu độ hãy vang rền không gian

Mừng reo chiến công khải hoàn Vua nhân trần

Và vui lên! Hỡi Trái Đất vui lên,

rực rỡ trong ánh huy hoàng chiếu soi,

và trong ánh quang vinh Vua muôn đời chói ngời.

Tất cả vũ trụ hãy vui mừng hân hoan,

được ơn thoát ly xa miền tối u sầu

Mừng vui lên! Ôi Mẹ Hội Thánh vui lên

uy nghiêm trong muôn ngàn ánh quang

Khắp nơi trong cung điện này hòa vang lên

Ngàn muôn tiếng ca reo mừng của nhân trần

Hợp nhau đây, tôi xin anh chị em rất thân yêu,

đang hân hoan tham dự nguồn sáng này,

hết tâm kêu xin cùng Chúa uy linh,

tha thiết khấn xin lòng Chúa nhân từ

Người đã thương ban, tôi dù không có công chi,

cho tôi gia nhập hàng tư tế Người

Khấn xin Chúa đổ tràn ánh sáng người,.

để tôi hân hoan ca tụng nến sáng huy hoàng.

- Chúa ở cùng anh chị em.

- và ở cùng Thầy.

- Hãy nâng tâm hồn lên.

- Chúng con đang hướng về Chúa.

- Hãy tạ ơn Chúa là Thiên Chúa chúng ta.

- Thật là chính đáng.

Thật chính đáng

Việc dâng lên tâm tư ca tụng Thiên Chúa Cha

Đấng thiêng liêng toàn năng, và Đức Giêsu Kitô,

Con Một người, Chúa chúng tôi.

Người đã thay thế chúng tôi trả nợ Adam,

với Chúa Cha muôn thuở, và đã lấy máu hồng quý giá!

rửa sạch án tổ tông xưa

Vì đây là lễ vượt qua,

lễ mà chiên thật bị sát tế, trong máu chiên

môi miệng tín hữu được thánh hiến đêm nay.

Này là đêm,

mà cha ông chúng tôi:

là con cháu Israel thoát ly Ai Cập xưa

Chúa đã cho tiến qua Biển Đỏ vẫn khô chân.

Chính đây là đêm

nhờ ánh sáng cột lửa thiêng xóa tan mọi bóng tối nhân gian!

Này là đêm,

mà hết những ai có lòng tin Chúa Ki-tô khắp trên trần gian,

được cứu thoát hết các vết nhơ và tối tăm tội khiên,

được ơn thiêng đưa về hợp đoàn cùng các thánh nhân.

Đây là đêm,

xiềng xích bị bẻ tung

Đức Ki-tô khải hoàn chiến thắng vinh quang.

Vì chưng nếu không được ơn cứu chuộc khỏi tội khiên,

chúng ta sinh ra nào có ích chi?

Ôi nhiệm mầu thay! lòng yêu thương của Chúa không ai hiểu thấu

Để cứu chuộc đầy tớ, Chúa đã nộp chính con yêu!

Ôi cần thiết thay,

tội Adam, tội đã được tẩy xóa

chính nhờ sự chết Chúa Ki-tô!

Ôi tội hồng phúc, đã ban cho chúng ta Đấng cứu chuộc rất cao sang

Ôi đêm hồng phúc, đêm nối nối kết trời đất,

Chỉ mình Người biết giờ Đức Ki-tô từ cõi chết đã vinh thăng!

Này là đêm mà sách thánh đã ghi:

“Là đêm rực rỡ sáng như bình minh:

đêm mà ánh sáng soi cho ta biết bao cảm mến sướng vui.”

Vì thế sự thánh thiện của đêm nay xua đuổi hết tội khiên,

tẩy sạch vết nhơ, người có tội được sạch trong,

kẻ ưu phiền được sướng vui hân hoan;

Này là đêm, phá tan hận thù oán ghét,

mang lại hòa thuận, yêu thương khuất phục mọi quyền bính thế gian.

Kính lạy Cha Chí Thánh,

nguyện xin muôn ngàn ơn thánh đêm nay

nhận lấy như hương lễ chiều hôm,

là lễ nghi dâng cây nến làm bởi sáp ong tinh tuyền đây.

do tay thừa tác viên giáo hội cùng tiến dâng lên

Giờ đây tôi hiểu thấu ý nghĩa của ngọn nến

thắp ngọn lửa lung linh

để Thiên Chúa được ngợi chúc tôn vinh

Dù phân chia ở khắp thế gian cũng không hao mòn chi,

vì ánh lửa soi sáng đêm nay làm bởi sáp ong do Mẹ đã gây nên

Ôi đêm hồng phúc, này đêm nối kết trời đất

phối hợp Thiên Chúa với muôn người thế chúng tôi

Kính Lạy Cha chí thánh,

nguyện xin cho cây nến này đâng Chúa đây

luôn luôn được ngời sáng, phá tan mọi bóng tối đêm nay

Nguyện cho ngọn nến này dâng Chúa đêm nay,

thơm tho như lễ dâng chiều hôm

hòa hợp với muôn ngàn ánh sáng thiên cung

Ước chi ngôi sao mai không bao giờ lặn đi,

chính là con Chúa Đức Ki-tô,

Người đã từ ngục tối tăm, huy hoàng chiếu sáng nhân gian

Người là đấng thống trị hằng sống đến muôn đời muôn kiếp vinh quang.

Trong bài giảng, Đức Thánh Cha nói:

Chúng ta đã bắt đầu buổi lễ này ở bên ngoài, chìm trong bóng tối của đêm đen và cái lạnh. Chúng ta cảm thấy một sự im lặng đè nặng trước cái chết của Chúa Giêsu, sự im lặng mà mỗi người chúng ta có thể nhận ra, một sự thinh lặng thâm nhập vào tận đáy lòng của mỗi môn đệ, là những người lặng lẽ không nói lên lời trước thập giá.

Đây là những giờ khi các môn đệ ngỡ ngàng câm nín trước cái chết của Chúa Giêsu. Còn nói được gì đây trong những khắc như thế này? Các môn đệ Chúa im lặng nhận ra những phản ứng của chính mình trong những giờ phút quan trọng này trong cuộc sống của Chúa. Trước bản án bất công dành cho Thầy mình, các môn đệ đã im lặng. Trước những lời phỉ báng và những lời chứng dối mà Thầy đã chịu đựng, các môn đệ đã không lên tiếng. Trong những giờ phút thử thách và đau đớn của cuộc thương khó, các môn đệ của Ngài đã cảm nghiệm một cách bi đát sự bất lực của họ không dám liều mạng lên tiếng bênh vực Thầy mình. Tệ hơn nữa, không dám nhìn nhận Thầy mình đã đành, họ còn trốn đi, bỏ chạy, và giữ im lặng (xem Ga 18: 25-27).

Đó là đêm im lặng của các môn đệ Chúa là những người vẫn còn đờ đẫn, tê liệt và không biết phải làm gì trong những tình huống quá đau thương và tan nát tâm can này. Cũng thế, các môn đệ ngày hôm nay không nói nên lời khi đối mặt với những tình huống mà chúng ta không thể kiểm soát, những tình huống khiến chúng ta cảm thấy và thậm chí còn tệ hơn nữa khi tin rằng chẳng có gì có thể làm để đảo ngược mọi bất công mà anh chị em chúng ta đang phải chịu nơi thân xác của họ.

Đó là đêm im lặng của những môn đệ bị mất phương hướng bởi vì họ chìm vào một quán tính nghiền nát cướp mất ký ức, làm câm nín hy vọng và dẫn đến suy nghĩ cho rằng “đây là cách mọi thứ đã luôn luôn được thực hiện như thế”. Các môn đệ, quá choáng ngợp, không có gì để nói và kết thúc bằng cách xem là “bình thường” và không có gì đáng kinh ngạc những lời này của Caipha: “Các ông không thấy tốt hơn cho các ông là thà một người chết thay cho dân còn hơn là toàn dân bị tiêu diệt.” (Ga 11:50)

Trong sự im lặng của chúng ta, một sự im lặng áp đảo chúng ta, những hòn đá bắt đầu phải kêu lên (xem Lc 19:40) [1] và dọn đường cho sứ điệp vĩ đại nhất mà lịch sử chưa từng nghe thấy: “Người không còn ở đây nữa, vì Người đã sống lại” (Mt 28: 6). Các hòn đá trước ngôi mộ kêu lên và công bố sự khai mở một con đường mới cho tất cả mọi người. Thiên nhiên chính là người đầu tiên vang vọng khúc khải hoàn của cuộc sống trên tất cả những gì đã cố gắng để làm câm nín và bóp nghẹt niềm vui của Tin Mừng. Hòn đá trước ngôi mộ là người đầu tiên nhảy mừng và theo cách riêng của nó vang lên một bài hát trầm trồ ngợi khen, vui mừng và hy vọng, trong đó tất cả chúng ta được mời tham gia.

Hôm qua, chúng ta đã hiệp với các phụ nữ để chiêm ngắm “Đấng bị đâm thâu qua” (xem Gioan 19:36, xem Zech 12:10). Hôm nay, cùng với họ, chúng ta được mời chiêm ngắm ngôi mộ trống và nghe những lời của thiên sứ: “Đừng sợ ... vì Ngài đã sống lại” (Mt 28: 5-6). Những từ này nên ảnh hưởng đến những xác tín sâu xa nhất của chúng ta, đến những cách thức chúng ta đánh giá và giải quyết các biến cố trong cuộc sống hàng ngày của chúng ta, đặc biệt là những cách thế chúng ta liên hệ đến những người khác. Ngôi mộ trống nên thách thức chúng ta và kiện cường tinh thần của chúng ta. Nó nên làm cho chúng ta suy nghĩ, nhưng trên tất cả mọi sự, nó nên khuyến khích chúng ta tin tưởng và tin rằng Thiên Chúa “có mặt” trong mọi tình huống và mọi người; và ánh sáng của Người có thể tỏa sáng trong những góc ít được mong đợi nhất và tối tăm nhất trong cuộc sống của chúng ta. Người đã sống lại từ trong kẻ chết, từ nơi mà không ai chờ đợi gì nữa cả, và giờ đây Người đang chờ đợi chúng ta – như Người đã đợi những người phụ nữ - để làm cho chúng ta có thể thông phần trong ơn Cứu Độ của Người. Trên căn bản này và với sức mạnh này, chúng ta các Kitô hữu đặt để cuộc sống và năng lượng của chúng ta, trí thông minh, tình cảm và ý chí của chúng ta, vào việc khám phá, và trên hết là tạo ra những con đường phẩm giá.

Người không ở đây ... Người đã sống lại! Đây là thông điệp nâng đỡ niềm hy vọng của chúng ta và biến nó thành những cử chỉ cụ thể của lòng bác ái. Chúng ta cần để cho sự mỏng manh của chúng ta được xức dầu bởi kinh nghiệm này biết chừng nào! Chúng ta cần phải để cho đức tin của chúng ta được phục hồi biết là ngần nào? Những tầm nhìn xa trông rộng của chúng ta cần phải được thách thức và đổi mới bằng thông điệp này biết bao! Chúa Kitô đã sống lại, và cùng với Người, niềm hy vọng và sự sáng tạo của chúng ta được trỗi dậy, để chúng ta có thể đối mặt với những vấn đề hiện tại của chúng ta trong nhận thức rằng chúng ta không cô đơn.

Mừng lễ Phục Sinh, chúng ta phải tin tưởng một lần nữa rằng Thiên Chúa liên tục bước vào lịch sử cá nhân của chúng ta, thách thức những “quán tính” của chúng ta, là những điều cố định cách suy nghĩ và hành động của chúng ta và cuối cùng là làm tê liệt chúng ta. Mừng Lễ Phục Sinh là để Chúa Giêsu chiến thắng trên nỗi sợ hãi thường xuyên lèo lái chúng ta và cố gắng chôn vùi mọi thứ hy vọng của chúng ta.

Hòn đá trước ngôi mộ chia sẻ điều này, những phụ nữ của Tin Mừng chia sẻ điều này, và giờ đây, lời mời ấy được gởi đến anh chị em và tôi một lần nữa. Đó là lời mời gọi thoát ra khỏi các thói quen của chúng ta, canh tân cuộc sống của chúng ta, các quyết định của chúng ta, và sự tồn tại của chúng ta. Một lời mời gọi “tùy thuộc phần lớn nơi chúng ta” là chúng ta muốn đứng ở đâu, muốn làm gì và muốn là gì. Liệu chúng ta có muốn chia sẻ thông điệp của sự sống này hay chúng ta chỉ đơn thuần muốn tiếp tục đứng câm nín trước các biến cố khi chúng xảy ra.

Người không ở đây ... Người đã phục sinh! Và Người đang chờ anh chị em ở Galilê. Ngài mời gọi anh chị em trở về với thời gian và nơi chốn của tình yêu đầu tiên và Người nói với anh chị em: Đừng sợ, hãy theo Ta.