Đóng góp ý kiến về Nghi Thức Thánh Lễ

Chúng con vui mừng nhận được quyển “NGHI THỨC THÁNH LỄ” do HĐGMVN mới xuất bản. Vì bản dịch này đúng Tín Lý và Thần Học Công Giáo, nhất là dịch sát quyển Misale Romanum của Tòa Thánh.

Tuy nhiên, theo sự hiểu biết khiêm tốn của chúng con, mấy từ sau đây không được sát nghĩa lắm:

1. “ĐÓ là lời Chúa”?

Khi thừa tác viên vừa đọc xong bài sách thánh, hay thầy sáu hoặc linh mục đọc xong bài Tin Mừng nào đó, các ngài hôn kính lời Chúa rồi đưa sách lên cao để tín hữu cung kính, mà họ lại cao giọng: “ĐÓ là lời Chúa”!?. Tại sao lại “Đó là...” mà không phải là: “ĐÂY là. ..” cho sát ý nghĩa, nhất là đúng văn phạm. Như ngay sau khi các vị chủ tế dâng Mình và Máu Thánh Chúa lên, các ngài cất tiếng: “ĐÂY là mầu nhiệm Đức Tin”. “ĐÂY là…...”, rất ý nghĩa và rất đúng văn phạm. Chứ không thể nói: “Đó là mầu nhiệm Đức Tin”.

2. “Vì này là Mình Thầy”. “Vì này là Mình TA (TÔI)”:

a. Chữ “Thầy” tuy rất thân mật, nhưng theo cách xưng hô kiểu Việt Nam, “Thầy” có thể hiểu là ngôi thứ nhất số ít cũng được, hay ngôi thứ hai số ít cũng được, hoặc ngôi thứ ba số ít cũng được. Vì thế chữ “Thầy” mập mờ, không rõ rệt. Hơn nữa, chữ “Thầy” chỉ dùng với một số người đang có mặt. Chứ không bao quát và mãi mãi. Nhiều giáo phái Tin Lành lập luận rằng: Trong bữa Tiệc Ly, Chúa Giêsu chỉ nói với 12 Tông Đồ thôi. Nên họ không tin Chúa ngự trong Bí Tích Thánh Thể để ở lại thế gian cho đến Tận Thế.

b. Chữ “TA (TÔI)” luôn luôn ở ngôi thứ nhất số ít; rất rõ rệt, không mập mờ lẫn lộn.

Đối với những tín hữu Công Giáo, cha con chúng ta ai cũng tin rằng: Chúa Giêsu ngự thật trong Bí Tích Thánh Thể và hằng ở lại thế gian cho đến Tận Thế như NGƯỜI đã phán. Vì thế những lời Chúa phán trong bữa Tiệc Ly là Chúa truyền cho tất cả nhân loại và truyền cho đến Tận Thế. Chứ không phải Chúa chỉ nói với các Tông Đồ đang có mặt ngay lúc đó thôi. Cho nên theo ý kiến thấp kém của chúng con, nếu có thể được xin các Đấng nên thay chữ “Thầy” bằng chữ “TA hay TÔI” cho thật ý nghĩa, thật rõ rệt, thật bao quát.

3. Cứu Chuộc hay Cứu Độ?

Chúa Giêsu xuống thế gian để CỨU CHUỘC cả nhân loại thoát khỏi án phạt đời đời. NGƯỜI là Chúa Cứu Thế (Redemtor, Salvator, Redempter, Sauver, Redimeer, Savior...). Chứ NGƯỜI không phải là người trần tục (như nhiều bè rối chủ trương) để CỨU ĐỘ (Auxilium, Aide, Help, Paramata, Paramedic...) chúng sinh như Đức Phật. Vì thế, nếu có thể được xin các Đấng thay chữ “CỨU ĐỘ” bằng chữ “CỨU CHUỘC” để thật trọn nghĩa và để nói lên quyền phép cùng tình thương vô biên của NGƯỜI.

Trên đây là những ý kiến thấp kém của chúng con, nếu làm phiền lòng các Đấng, xin các Đấng tha lỗi.

Nguyện xin Chúa Thánh Thần luôn ban ơn soi sáng dẫn dắt tất cả các Đấng và toàn thể Giáo Hội nhà.

tan_chinh@yahoo.com